summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/win
diff options
context:
space:
mode:
authorNomis101 <[email protected]>2020-05-13 18:09:54 +0200
committerScott <[email protected]>2020-05-19 19:49:26 +0100
commitd8252ec606ac368863aed92977cdab9ccc9b5512 (patch)
tree2b058873e16934ec9c68be4b52c3b101474ba43f /win
parentc1c25378983054c630b7db20ecc7a332b849343d (diff)
WinGUI: Update some locale and add initial support for Brazilian Portuguese
Diffstat (limited to 'win')
-rw-r--r--win/CS/HandBrakeWPF/Installer/Installer64.nsi8
-rw-r--r--win/CS/HandBrakeWPF/Installer/MakeNightly64.nsi10
-rw-r--r--win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.de.resx50
-rw-r--r--win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.es.resx82
-rw-r--r--win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.fr.resx82
-rw-r--r--win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.ja.resx50
-rw-r--r--win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.ko.resx56
-rw-r--r--win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.pt-BR.resx2240
-rw-r--r--win/CS/HandBrakeWPF/Properties/ResourcesTooltips.pt-BR.resx467
-rw-r--r--win/CS/HandBrakeWPF/Utilities/InterfaceLanguageUtilities.cs1
10 files changed, 3020 insertions, 26 deletions
diff --git a/win/CS/HandBrakeWPF/Installer/Installer64.nsi b/win/CS/HandBrakeWPF/Installer/Installer64.nsi
index 0289824d8..beeb7f928 100644
--- a/win/CS/HandBrakeWPF/Installer/Installer64.nsi
+++ b/win/CS/HandBrakeWPF/Installer/Installer64.nsi
@@ -188,6 +188,10 @@ Section "HandBrake" SEC01
SetOutPath "$INSTDIR\ja"
SetOverwrite ifnewer
File "ja\*.*"
+
+ SetOutPath "$INSTDIR\pt-BR"
+ SetOverwrite ifnewer
+ File "pt-BR\*.*"
; Copy the standard doc set into the doc folder
SetOutPath "$INSTDIR\doc"
@@ -246,7 +250,9 @@ Section Uninstall
Delete "$INSTDIR\tr\*.*"
RMDir "$INSTDIR\tr"
Delete "$INSTDIR\ja\*.*"
- RMDir "$INSTDIR\ja"
+ RMDir "$INSTDIR\ja"
+ Delete "$INSTDIR\pt-BR\*.*"
+ RMDir "$INSTDIR\pt-BR"
RMDir "$INSTDIR"
diff --git a/win/CS/HandBrakeWPF/Installer/MakeNightly64.nsi b/win/CS/HandBrakeWPF/Installer/MakeNightly64.nsi
index 0c619aa63..fde0ba8b7 100644
--- a/win/CS/HandBrakeWPF/Installer/MakeNightly64.nsi
+++ b/win/CS/HandBrakeWPF/Installer/MakeNightly64.nsi
@@ -186,7 +186,11 @@ Section "HandBrake" SEC01
SetOutPath "$INSTDIR\ja"
SetOverwrite ifnewer
- File "ja\*.*"
+ File "ja\*.*"
+
+ SetOutPath "$INSTDIR\pt-BR"
+ SetOverwrite ifnewer
+ File "pt-BR\*.*"
; Copy the standard doc set into the doc folder
SetOutPath "$INSTDIR\doc"
@@ -242,7 +246,9 @@ Section Uninstall
Delete "$INSTDIR\tr\*.*"
RMDir "$INSTDIR\tr"
Delete "$INSTDIR\ja\*.*"
- RMDir "$INSTDIR\ja"
+ RMDir "$INSTDIR\ja"
+ Delete "$INSTDIR\pt-BR\*.*"
+ RMDir "$INSTDIR\pt-BR"
RMDir "$INSTDIR"
diff --git a/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.de.resx b/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.de.resx
index 52ebb4dfc..c97bd200a 100644
--- a/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.de.resx
+++ b/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.de.resx
@@ -1046,7 +1046,7 @@ Soll sie überschrieben werden?</value>
<value>Voreinstellung löschen</value>
</data>
<data name="MainView_Presets" xml:space="preserve">
- <value>Voreinstellung:</value>
+ <value>Voreinstellungen</value>
</data>
<data name="MainView_Preview" xml:space="preserve">
<value>Vorschau</value>
@@ -1160,7 +1160,7 @@ Soll sie überschrieben werden?</value>
<value>Den Encodierungsstatus in der Titelleiste des Programms anzeigen</value>
</data>
<data name="Options_7DayLogClear" xml:space="preserve">
- <value>Alte Aktivitätsprotokolle nach 30 Tagen löschen</value>
+ <value>Log-Dateien die älter als 7 Tage sind löschen </value>
</data>
<data name="Options_About" xml:space="preserve">
<value>Über HandBrake</value>
@@ -2194,4 +2194,50 @@ Dadurch werden auch alle bereits laufenden Aufgaben gestoppt.</value>
<data name="QueueService_DuplicatesTitle" xml:space="preserve">
<value>Duplikate erkannt</value>
</data>
+ <data name="OptionsView_EnableQuicksyncLowPower" xml:space="preserve">
+ <value>Low Power QuickSync-Hardware aktivieren.</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_JobInformationNotAvailable" xml:space="preserve">
+ <value>Bitte nur eine Aufgabe auswählen um die Übersichtsinformationen anzuzeigen.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_EnableWorkerProcesses" xml:space="preserve">
+ <value>Führe jede Aufgabe in der Warteschlange in einem separaten Worker-Prozess aus. (Experimentell)</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_WorkerDefaultPort" xml:space="preserve">
+ <value>Standard-Netzwerkport für Worker:</value>
+ </data>
+ <data name="Presets_NotAvailableForUse" xml:space="preserve">
+ <value>Die ausgewählte Voreinstellung ist für dieses System nicht verfügbar.
+
+Dies deutet typischerweise darauf hin, dass das System die hierfür benötigte Hardware nicht unterstützt.
+
+Bitte eine andere Voreinstellung auswählen.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation" xml:space="preserve">
+ <value>Prozessisolation</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation_Warning1" xml:space="preserve">
+ <value>Bitte beachten Sie, dass bei Verwendung dieser Funktion ein an 127.0.0.1 gebundener HTTP-Server mit dem angegebenen Port gestartet wird.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation_Warning2" xml:space="preserve">
+ <value>Wenn der eingestellte Port verwendet wird, findet er den ersten freien Port innerhalb von +100 vom definierten Port.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_SimultaneousEncodes" xml:space="preserve">
+ <value>Anzahl gleichzeitiger Encodierungen:</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreviewView_CancelPreview" xml:space="preserve">
+ <value>Abbrechen</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_SelectedPresets" xml:space="preserve">
+ <value>Voreinstellung:</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_SameAsSource" xml:space="preserve">
+ <value>Wie die Quelle</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_ResetHandBrake" xml:space="preserve">
+ <value>Einstellungen zurücksetzen</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_ResetHandBrakeQuestion" xml:space="preserve">
+ <value>Soll HandBrake wirklich auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt werden?</value>
+ </data>
</root> \ No newline at end of file
diff --git a/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.es.resx b/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.es.resx
index c8350ba18..2a2841184 100644
--- a/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.es.resx
+++ b/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.es.resx
@@ -401,7 +401,7 @@ Puede encontrar más información en el registro de actividad.</value>
<value>¿Está seguro de que desea eliminar el preajuste: </value>
</data>
<data name="MainViewModel_EncodeStatusChanged_StatusLabel" xml:space="preserve">
- <value>Codificando: Pasada {0} de {1}, {2:00.00}%, FPS: {3:000.0}, FPS Promedio : {4:000.0}, Tiempo Restante: {5}, Transcurrido: {6:d\:hh\:mm\:ss} {7}</value>
+ <value>Codificación: Paso {0}de {1}, {2: 00.00}%, FPS: {3: 000.0}, Promedio de FPS: {4: 000.0}, Tiempo restante: {5}, Transcurrido: {6} {7}</value>
</data>
<data name="AddPresetViewModel_PresetMustProvideName" xml:space="preserve">
<value>Un ajuste preestablecido debe tener un nombre. Rellene el campo Nombre preestablecido. </value>
@@ -669,7 +669,7 @@ El archivo predefinido se archivará y se creará uno nuevo. Tendrá que volver
<value>Compruebe que tiene un directorio de destino válido.</value>
</data>
<data name="MainViewModel_EncodeStatusChanged_SubScan_StatusLabel" xml:space="preserve">
- <value>Procesando Pase {0} de {1}, (Escaneo de subtítulos) {2:00.00}%, Tiempo de escaneo restante: {3}, Transcurrido: {4:d\:hh\:mm\:ss}</value>
+ <value>Paso de procesamiento {0}de {1}, (Escaneo de subtítulos) {2: 00.00}%, Tiempo restante de escaneo: {3}, Transcurrido: {4}</value>
</data>
<data name="NoAdditionalInformation" xml:space="preserve">
<value>Sin Informacion Adicional</value>
@@ -691,7 +691,11 @@ Tiempo restante: {4}</value>
<value>Cola pausada</value>
</data>
<data name="Main_LowDiskspace" xml:space="preserve">
- <value>Hay poco espacio en el disco en el disco. Libere espacio en disco en su unidad de destino. Como alternativa, puede cambiar el nivel en el que se activa esta alerta en Opciones. </value>
+ <value>Su directorio de destino tiene poco espacio en disco.
+
+Puede configurar el nivel en el que aparece esta alerta en las preferencias.
+
+¿Desea continuar?</value>
</data>
<data name="Queue_UnableToResetJob" xml:space="preserve">
<value>No se puede restablecer el estado del trabajo, ya que no está en estado de Error o Completado</value>
@@ -1151,7 +1155,7 @@ Tiempo restante: {4}</value>
<value>Mostrar el estado de codificación en la barra de título de la aplicación.</value>
</data>
<data name="Options_7DayLogClear" xml:space="preserve">
- <value>Borrar archivos de registro de más de 30 días</value>
+ <value>Borrar archivos de registro de más de 7 días</value>
</data>
<data name="Options_About" xml:space="preserve">
<value>Acerca de HandBrake</value>
@@ -1223,7 +1227,7 @@ Tiempo restante: {4}</value>
<value>Ruta de registro:</value>
</data>
<data name="Options_LowDiskspaceSize" xml:space="preserve">
- <value>Pausar la cola si el espacio en disco es inferior a:</value>
+ <value>Pausa la cola si el espacio en disco es bajo</value>
</data>
<data name="Options_MinimiseTray" xml:space="preserve">
<value>Minimizar en la bandeja del sistema (requiere reiniciar)</value>
@@ -1864,8 +1868,8 @@ Esto no afectará a ninguno de los codificadores de software.</value>
<value>Importar Cola</value>
</data>
<data name="QueueViewModel_EncodeStatusChanged_StatusLabel" xml:space="preserve">
- <value>Codificación: Pase {0} de {1}, {2:00.00}%, FPS: {3:000.0}, Avg FPS: {4:000.0}
-Tiempo Restante: {5}, Transcurrido: {6:d\:hh\:mm\:ss} {7}</value>
+ <value>Codificacion: Paso {0} de {1}, {2:00.00}%, FPS: {3:000.0}, Avg FPS: {4:000.0}
+Tiempo restante: {5}, Transcurrido: {6} {7} </value>
</data>
<data name="QueueView_DeleteSelected" xml:space="preserve">
<value> Eliminar seleccionado</value>
@@ -1989,7 +1993,7 @@ Cuando se admita, se habrán importado los ajustes preestablecidos de usuario.</
<value>¡La batería del sistema es crítica! ({0} %)</value>
</data>
<data name="SystemService_LowBatteryLog" xml:space="preserve">
- <value>¡Batería del sistema baja! ({0} %). Su codificación se ha detenido para proteger el sistema. ¡La hibernación del sistema se ha establecido a permitido! </value>
+ <value>¡Batería del sistema baja! ({0}%). Su codificación ha sido pausada.</value>
</data>
<data name="SystemService_LowDiskSpaceLog" xml:space="preserve">
<value> El almacenamiento de la unidad restante ha caído por debajo de {0} GB en la unidad de destino. Deteniendo la codificación...</value>
@@ -2172,4 +2176,66 @@ Cuando se admita, se habrán importado los ajustes preestablecidos de usuario.</
<data name="About_Copyright" xml:space="preserve">
<value>Copyright (C) 2003-2020 The HandBrake Team</value>
</data>
+ <data name="Options_LowBatteryLevel" xml:space="preserve">
+ <value>Nivel bajo de batería:</value>
+ </data>
+ <data name="Options_PauseOnLowBattery" xml:space="preserve">
+ <value>Pause cualquier trabajo en ejecución cuando la batería esté baja.</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitleView_AddRemainingCC" xml:space="preserve">
+ <value> Añadir todos los subtítulos restantes </value>
+ </data>
+ <data name="QueueService_DuplicatesQuestion" xml:space="preserve">
+ <value>Se detectaron trabajos duplicados en el archivo de cola que está intentando importar. ¿Desea sobrescribir los registros existentes?
+Esto también detendrá cualquier trabajo en ejecución existente.</value>
+ </data>
+ <data name="QueueService_DuplicatesTitle" xml:space="preserve">
+ <value>Duplicados detectados</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_EnableQuicksyncLowPower" xml:space="preserve">
+ <value>Habilite el hardware de sincronización rápida de baja potencia.</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_JobInformationNotAvailable" xml:space="preserve">
+ <value>Seleccione un solo trabajo para ver información resumida.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_EnableWorkerProcesses" xml:space="preserve">
+ <value>Ejecute cada trabajo en cola en un proceso de trabajo independiente. (Experimental)</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_WorkerDefaultPort" xml:space="preserve">
+ <value>Puerto de red predeterminado para el trabajador:</value>
+ </data>
+ <data name="Presets_NotAvailableForUse" xml:space="preserve">
+ <value>El ajuste preestablecido que ha seleccionado no está disponible para su uso en este sistema.
+
+Esto suele ser una indicación de que su sistema no es compatible con el hardware necesario para utilizarlo.
+
+Por favor, elija un ajuste preestablecido diferente.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation" xml:space="preserve">
+ <value>Aislamiento de procesos</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation_Warning1" xml:space="preserve">
+ <value>Please note, using this feature will start an HTTP server bound to 127.0.0.1 on the port stated.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation_Warning2" xml:space="preserve">
+ <value>If the set port is in use, it will find the first free port within +100 from the defined port.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_SimultaneousEncodes" xml:space="preserve">
+ <value>Number of simultaneous encodes:</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreviewView_CancelPreview" xml:space="preserve">
+ <value>Cancelar</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_SelectedPresets" xml:space="preserve">
+ <value>Ajuste Preestablecido:</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_SameAsSource" xml:space="preserve">
+ <value>Igual que la fuente</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_ResetHandBrake" xml:space="preserve">
+ <value>Restablecer la configuración</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_ResetHandBrakeQuestion" xml:space="preserve">
+ <value>Are you sure you wish to reset HandBrake to default settings?</value>
+ </data>
</root> \ No newline at end of file
diff --git a/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.fr.resx b/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.fr.resx
index 46fc78fd9..63e26d220 100644
--- a/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.fr.resx
+++ b/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.fr.resx
@@ -402,7 +402,7 @@ Le journal d'activité peut contenir des informations supplémentaires.</value>
<value>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le préréglage :</value>
</data>
<data name="MainViewModel_EncodeStatusChanged_StatusLabel" xml:space="preserve">
- <value>Encodage : Passage {0} sur {1}, {2:00.00}%, IPS : {3:000.0}, Moy IPS : {4:000.0}, Temps Restant : {5}, Écoulé : {6:j\:hh\:mm\:ss} {7}</value>
+ <value>Encodage : Passage {0} sur {1}, {2:00.00}%, IPS : {3:000.0}, Moy IPS : {4:000.0}, Temps restant : {5}, Écoulé : {6} {7}</value>
</data>
<data name="AddPresetViewModel_PresetMustProvideName" xml:space="preserve">
<value>Un préréglage doit avoir un nom. Veuillez remplir le champ nom du préréglage.</value>
@@ -672,7 +672,7 @@ Votre fichier de préréglage sera archivé et un nouveau sera créé. Vous devr
<value>Veuillez vérifier que vous avez un répertoire de destination valide.</value>
</data>
<data name="MainViewModel_EncodeStatusChanged_SubScan_StatusLabel" xml:space="preserve">
- <value>Opération {0} sur {1}, (Analyse des sous-titres) {2:00.00}%, Durée d'analyse restante : {3}, Écoulé : {4:j\:hh\:mm\:ss}</value>
+ <value>Opération {0} sur {1}, (Analyse des sous-titres) {2:00.00}%, Temps d'analyse restant : {3}, Écoulé : {4}</value>
</data>
<data name="NoAdditionalInformation" xml:space="preserve">
<value>Aucune information supplémentaire</value>
@@ -694,7 +694,11 @@ Temps Restant: {4}</value>
<value>File mise en Pause</value>
</data>
<data name="Main_LowDiskspace" xml:space="preserve">
- <value>Votre répertoire de destination manque d’espace disque. Veuillez libérer de l’espace sur votre lecteur de destination. Vous pouvez également modifier le niveau auquel cette alerte est déclenchée dans Options.</value>
+ <value>Votre répertoire de destination manque d'espace disque.
+
+Vous pouvez configurer le niveau auquel cette alerte apparaît dans les préférences.
+
+Souhaitez-vous continuer ?</value>
</data>
<data name="Queue_UnableToResetJob" xml:space="preserve">
<value>Impossible de réinitialiser l'état du travail car il ne s'agit pas d'un état "Erreur" ou "Terminé"</value>
@@ -1154,7 +1158,7 @@ Souhaitez-vous l'écraser ?</value>
<value>Afficher l'état de l'encodage dans la bar de titre du l'application.</value>
</data>
<data name="Options_7DayLogClear" xml:space="preserve">
- <value>Effacer les fichiers du journal de plus de 30 jours</value>
+ <value>Effacer les fichiers du journal de plus de 7 jours</value>
</data>
<data name="Options_About" xml:space="preserve">
<value>À propos d'Handbrake</value>
@@ -1226,7 +1230,7 @@ Souhaitez-vous l'écraser ?</value>
<value>Chemin d'accès des journaux :</value>
</data>
<data name="Options_LowDiskspaceSize" xml:space="preserve">
- <value>Suspendre la file d'attente si l'espace disque est inférieur à :</value>
+ <value>Suspendre la file d'attente si l'espace disque est faible</value>
</data>
<data name="Options_MinimiseTray" xml:space="preserve">
<value>Réduire dans la barre d'état système (redémarrage requis)</value>
@@ -1867,8 +1871,8 @@ Cela n'aura aucun impact sur les encodeurs logiciels.</value>
<value>Importer une file d'attente</value>
</data>
<data name="QueueViewModel_EncodeStatusChanged_StatusLabel" xml:space="preserve">
- <value>Encodage : Passage {0} sur {1}, {2:00.00}%, FPS : {3:000.0}, FPS Moy : {4:000.0}
-Temps Restant : {5:hh\:mm\:ss}, Écoulé : {6:hh\:mm\:ss} {7}</value>
+ <value>Encodage : Passage {0} sur {1}, {2:00.00}%, IPS : {3:000.0}, Moy IPS : {4:000.0}
+Temps restant : {5}, Écoulé : {6} {7}</value>
</data>
<data name="QueueView_DeleteSelected" xml:space="preserve">
<value>Supprimer la sélection</value>
@@ -1989,7 +1993,7 @@ Là où pris en charge, tous les préréglages utilisateur auront été importé
<value>Niveau de batterie critique ! ({0} %)</value>
</data>
<data name="SystemService_LowBatteryLog" xml:space="preserve">
- <value>Niveau de batterie faible ! ({0} %). Votre encodage a été mis en pause pour protéger le système. La mise en veille du système est autorisée !</value>
+ <value>Niveau de batterie faible ! ({0} %). Votre encodage a été mis en pause.</value>
</data>
<data name="SystemService_LowDiskSpaceLog" xml:space="preserve">
<value>La capacité de stockage restante est tombée sous les {0} GB sur le disque de destination. Interruption de l'encodage...</value>
@@ -2172,4 +2176,66 @@ Là où pris en charge, tous les préréglages utilisateur auront été importé
<data name="About_Copyright" xml:space="preserve">
<value>Copyright (C) 2003-2020 The HandBrake Team</value>
</data>
+ <data name="Options_LowBatteryLevel" xml:space="preserve">
+ <value>Niveau de batterie faible :</value>
+ </data>
+ <data name="Options_PauseOnLowBattery" xml:space="preserve">
+ <value>Suspendre tout travail en cours lorsque la batterie est faible.</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitleView_AddRemainingCC" xml:space="preserve">
+ <value>Ajouter tous les sous-titres restants</value>
+ </data>
+ <data name="QueueService_DuplicatesQuestion" xml:space="preserve">
+ <value>Des doublons ont été détectés dans la file d'attente que vous essayez d'importer. Souhaitez-vous écraser les fichiers existants ?
+Cela mettra également fin à tout travail en cours.</value>
+ </data>
+ <data name="QueueService_DuplicatesTitle" xml:space="preserve">
+ <value>Doublons détectés</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_EnableQuicksyncLowPower" xml:space="preserve">
+ <value>Activer le QuickSync basse consommation.</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_JobInformationNotAvailable" xml:space="preserve">
+ <value>Veuillez sélectionner un seul travail pour voir les informations de synthèse.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_EnableWorkerProcesses" xml:space="preserve">
+ <value>Exécutez chaque travail en file d'attente dans un processus de travail distinct. (Expérimental)</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_WorkerDefaultPort" xml:space="preserve">
+ <value>Port réseau par défaut pour le travailleur :</value>
+ </data>
+ <data name="Presets_NotAvailableForUse" xml:space="preserve">
+ <value>Le préréglage que vous avez sélectionné n'est pas disponible sur ce système.
+
+Cela indique généralement que votre système ne prend pas en charge le hardware nécessaire pour l'utiliser.
+
+Veuillez choisir un autre préréglage.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation" xml:space="preserve">
+ <value>Isolement des processus</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation_Warning1" xml:space="preserve">
+ <value>Veuillez noter que l'utilisation de cette fonctionnalité démarrera un serveur HTTP lié à 127.0.0.1 sur le port indiqué.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation_Warning2" xml:space="preserve">
+ <value>Si le port défini est utilisé, il trouvera le premier port libre dans un intervalle maximum de 100 à partir du port défini.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_SimultaneousEncodes" xml:space="preserve">
+ <value>Nombre d'encodages simultanés :</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreviewView_CancelPreview" xml:space="preserve">
+ <value>Annuler</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_SelectedPresets" xml:space="preserve">
+ <value>Préréglage :</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_SameAsSource" xml:space="preserve">
+ <value>Identique à la source</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_ResetHandBrake" xml:space="preserve">
+ <value>Réinitialisation des paramètres</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_ResetHandBrakeQuestion" xml:space="preserve">
+ <value>Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser HandBrake à ses paramètres par défaut ?</value>
+ </data>
</root> \ No newline at end of file
diff --git a/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.ja.resx b/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.ja.resx
index 7a47c223f..6551e2fb6 100644
--- a/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.ja.resx
+++ b/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.ja.resx
@@ -1042,7 +1042,7 @@ VLCがインストールされ、HandBrakeの設定で指定されたディレ�
<value>プリセットを削除</value>
</data>
<data name="MainView_Presets" xml:space="preserve">
- <value>プリセット:</value>
+ <value>プリセット</value>
</data>
<data name="MainView_Preview" xml:space="preserve">
<value>プレビュー</value>
@@ -1156,7 +1156,7 @@ VLCがインストールされ、HandBrakeの設定で指定されたディレ�
<value>タイトルバーにエンコードの状態を表示する</value>
</data>
<data name="Options_7DayLogClear" xml:space="preserve">
- <value>30日を過ぎたログファイルをクリアする</value>
+ <value>7日前より古いログファイルをクリアする</value>
</data>
<data name="Options_About" xml:space="preserve">
<value>HandBrakeについて</value>
@@ -2191,4 +2191,50 @@ VLCがインストールされ、HandBrakeの設定で指定されたディレ�
<data name="QueueService_DuplicatesTitle" xml:space="preserve">
<value>重複を検出しました</value>
</data>
+ <data name="OptionsView_EnableQuicksyncLowPower" xml:space="preserve">
+ <value>Low Power QuickSyncハードウェアを有効にする。</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_JobInformationNotAvailable" xml:space="preserve">
+ <value>概要を見るにはジョブを一つ選択してください。</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_EnableWorkerProcesses" xml:space="preserve">
+ <value>それぞれのジョブを別のワーカープロセスで実行する(実験的機能)</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_WorkerDefaultPort" xml:space="preserve">
+ <value>既定のネットワークポート:</value>
+ </data>
+ <data name="Presets_NotAvailableForUse" xml:space="preserve">
+ <value>選択されたプリセットはこのシステムでは利用できません。
+
+これは典型的にはシステムのハードウェアが必要な機能をサポートしていないことに起因します。
+
+違うプリセットを選択してください。</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation" xml:space="preserve">
+ <value>プロセス分離</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation_Warning1" xml:space="preserve">
+ <value>この機能を利用すると、HTTPサーバーを127.0.0.1の指定されたポートで開始することに留意してください。</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation_Warning2" xml:space="preserve">
+ <value>設定したポートが使用中であれば、そこから大きいほうに100以内の空きポートを見つけて使用します。</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_SimultaneousEncodes" xml:space="preserve">
+ <value>同時エンコード数:</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreviewView_CancelPreview" xml:space="preserve">
+ <value>キャンセル</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_SelectedPresets" xml:space="preserve">
+ <value>プリセット:</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_SameAsSource" xml:space="preserve">
+ <value>ソースと同じ</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_ResetHandBrake" xml:space="preserve">
+ <value>Reset Settings</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_ResetHandBrakeQuestion" xml:space="preserve">
+ <value>Are you sure you wish to reset HandBrake to default settings?</value>
+ </data>
</root> \ No newline at end of file
diff --git a/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.ko.resx b/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.ko.resx
index 83272faa4..76b7f9686 100644
--- a/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.ko.resx
+++ b/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.ko.resx
@@ -693,7 +693,11 @@ VLC가 설치되었는지 확인하고 HandBrake의 옵션에 지정된 폴더�
<value>대기열 중지</value>
</data>
<data name="Main_LowDiskspace" xml:space="preserve">
- <value>경로 디렉토리의 디스크 공간이 부족합니다. 경로 드라이브의 디스크 공간을 확보해주십시오. 또는 옵션에서 이 경고가 발생하게 되는 수준을 변경할 수 있습니다. </value>
+ <value>경로 디렉토리의 디스크 공간이 부족합니다.
+
+이 경고가 설정에 표시되는 수준을 설정할 수 있습니다.
+
+계속하시겠습니까?</value>
</data>
<data name="Queue_UnableToResetJob" xml:space="preserve">
<value>오류나 완료 상태가 아니므로 작업 상태를 재설정할 수 없습니다</value>
@@ -1153,7 +1157,7 @@ VLC가 설치되었는지 확인하고 HandBrake의 옵션에 지정된 폴더�
<value>프로그램 제목 바에 인코딩 상태 보여주기</value>
</data>
<data name="Options_7DayLogClear" xml:space="preserve">
- <value>30일이 지난 로그 파일들 제거</value>
+ <value>Clear Log files older than 7 days</value>
</data>
<data name="Options_About" xml:space="preserve">
<value>HandBrake에 대해서</value>
@@ -1225,7 +1229,7 @@ VLC가 설치되었는지 확인하고 HandBrake의 옵션에 지정된 폴더�
<value>로그 경로: </value>
</data>
<data name="Options_LowDiskspaceSize" xml:space="preserve">
- <value>디스크 공간이 해당 공간보다 작다면 대기열 정지:</value>
+ <value>디스크 공간이 작으면 대기열을 정지합니다.</value>
</data>
<data name="Options_MinimiseTray" xml:space="preserve">
<value>시스템 트레이 최소화 (재시작 필요)</value>
@@ -2187,4 +2191,50 @@ Non-Live 옵션: {date} {time} {creation-date} {creation-time} {quality} {bitrat
<data name="QueueService_DuplicatesTitle" xml:space="preserve">
<value>중복 감지</value>
</data>
+ <data name="OptionsView_EnableQuicksyncLowPower" xml:space="preserve">
+ <value>저전력 QuickSync Hardware을 실행합니다.</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_JobInformationNotAvailable" xml:space="preserve">
+ <value>Please select a single job to view summary information.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_EnableWorkerProcesses" xml:space="preserve">
+ <value>Run each queued job in a separate worker process. (Experimental)</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_WorkerDefaultPort" xml:space="preserve">
+ <value>Default network port for worker:</value>
+ </data>
+ <data name="Presets_NotAvailableForUse" xml:space="preserve">
+ <value>The preset you have selected is not available for use on this system.
+
+This is typically an indication that your system does not support the hardware required to utilise it.
+
+Please choose a different preset.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation" xml:space="preserve">
+ <value>Process Isolation</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation_Warning1" xml:space="preserve">
+ <value>Please note, using this feature will start an HTTP server bound to 127.0.0.1 on the port stated.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation_Warning2" xml:space="preserve">
+ <value>If the set port is in use, it will find the first free port within +100 from the defined port.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_SimultaneousEncodes" xml:space="preserve">
+ <value>Number of simultaneous encodes:</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreviewView_CancelPreview" xml:space="preserve">
+ <value>취소</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_SelectedPresets" xml:space="preserve">
+ <value>환경 설정:</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_SameAsSource" xml:space="preserve">
+ <value>Same as source</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_ResetHandBrake" xml:space="preserve">
+ <value>Reset Settings</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_ResetHandBrakeQuestion" xml:space="preserve">
+ <value>Are you sure you wish to reset HandBrake to default settings?</value>
+ </data>
</root> \ No newline at end of file
diff --git a/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.pt-BR.resx b/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.pt-BR.resx
new file mode 100644
index 000000000..3f2b62e1b
--- /dev/null
+++ b/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.pt-BR.resx
@@ -0,0 +1,2240 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<root>
+ <!--
+ Microsoft ResX Schema
+
+ Version 2.0
+
+ The primary goals of this format is to allow a simple XML format
+ that is mostly human readable. The generation and parsing of the
+ various data types are done through the TypeConverter classes
+ associated with the data types.
+
+ Example:
+
+ ... ado.net/XML headers & schema ...
+ <resheader name="resmimetype">text/microsoft-resx</resheader>
+ <resheader name="version">2.0</resheader>
+ <resheader name="reader">System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, ...</resheader>
+ <resheader name="writer">System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, ...</resheader>
+ <data name="Name1"><value>this is my long string</value><comment>this is a comment</comment></data>
+ <data name="Color1" type="System.Drawing.Color, System.Drawing">Blue</data>
+ <data name="Bitmap1" mimetype="application/x-microsoft.net.object.binary.base64">
+ <value>[base64 mime encoded serialized .NET Framework object]</value>
+ </data>
+ <data name="Icon1" type="System.Drawing.Icon, System.Drawing" mimetype="application/x-microsoft.net.object.bytearray.base64">
+ <value>[base64 mime encoded string representing a byte array form of the .NET Framework object]</value>
+ <comment>This is a comment</comment>
+ </data>
+
+ There are any number of "resheader" rows that contain simple
+ name/value pairs.
+
+ Each data row contains a name, and value. The row also contains a
+ type or mimetype. Type corresponds to a .NET class that support
+ text/value conversion through the TypeConverter architecture.
+ Classes that don't support this are serialized and stored with the
+ mimetype set.
+
+ The mimetype is used for serialized objects, and tells the
+ ResXResourceReader how to depersist the object. This is currently not
+ extensible. For a given mimetype the value must be set accordingly:
+
+ Note - application/x-microsoft.net.object.binary.base64 is the format
+ that the ResXResourceWriter will generate, however the reader can
+ read any of the formats listed below.
+
+ mimetype: application/x-microsoft.net.object.binary.base64
+ value : The object must be serialized with
+ : System.Runtime.Serialization.Formatters.Binary.BinaryFormatter
+ : and then encoded with base64 encoding.
+
+ mimetype: application/x-microsoft.net.object.soap.base64
+ value : The object must be serialized with
+ : System.Runtime.Serialization.Formatters.Soap.SoapFormatter
+ : and then encoded with base64 encoding.
+
+ mimetype: application/x-microsoft.net.object.bytearray.base64
+ value : The object must be serialized into a byte array
+ : using a System.ComponentModel.TypeConverter
+ : and then encoded with base64 encoding.
+ -->
+ <xsd:schema xmlns="" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:msdata="urn:schemas-microsoft-com:xml-msdata" id="root">
+ <xsd:import namespace="http://www.w3.org/XML/1998/namespace" />
+ <xsd:element name="root" msdata:IsDataSet="true">
+ <xsd:complexType>
+ <xsd:choice maxOccurs="unbounded">
+ <xsd:element name="metadata">
+ <xsd:complexType>
+ <xsd:sequence>
+ <xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" />
+ </xsd:sequence>
+ <xsd:attribute name="name" use="required" type="xsd:string" />
+ <xsd:attribute name="type" type="xsd:string" />
+ <xsd:attribute name="mimetype" type="xsd:string" />
+ <xsd:attribute ref="xml:space" />
+ </xsd:complexType>
+ </xsd:element>
+ <xsd:element name="assembly">
+ <xsd:complexType>
+ <xsd:attribute name="alias" type="xsd:string" />
+ <xsd:attribute name="name" type="xsd:string" />
+ </xsd:complexType>
+ </xsd:element>
+ <xsd:element name="data">
+ <xsd:complexType>
+ <xsd:sequence>
+ <xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="1" />
+ <xsd:element name="comment" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="2" />
+ </xsd:sequence>
+ <xsd:attribute name="name" type="xsd:string" use="required" msdata:Ordinal="1" />
+ <xsd:attribute name="type" type="xsd:string" msdata:Ordinal="3" />
+ <xsd:attribute name="mimetype" type="xsd:string" msdata:Ordinal="4" />
+ <xsd:attribute ref="xml:space" />
+ </xsd:complexType>
+ </xsd:element>
+ <xsd:element name="resheader">
+ <xsd:complexType>
+ <xsd:sequence>
+ <xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="1" />
+ </xsd:sequence>
+ <xsd:attribute name="name" type="xsd:string" use="required" />
+ </xsd:complexType>
+ </xsd:element>
+ </xsd:choice>
+ </xsd:complexType>
+ </xsd:element>
+ </xsd:schema>
+ <resheader name="resmimetype">
+ <value>text/microsoft-resx</value>
+ </resheader>
+ <resheader name="version">
+ <value>2.0</value>
+ </resheader>
+ <resheader name="reader">
+ <value>System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
+ </resheader>
+ <resheader name="writer">
+ <value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
+ </resheader>
+ <data name="Video_EncoderExtraArgs" xml:space="preserve">
+ <value>Lista completa dos parâmetros do codificador:
+{0}</value>
+ </data>
+ <data name="Video_x264FastDecode" xml:space="preserve">
+ <value>Reduzir uso da CPU pelo decodificador.
+
+Ative caso seu dispositivo tenha dificuldades para reproduzir a saída. (ou seja, quadros perdidos)</value>
+ </data>
+ <data name="Video_LosslessWarning" xml:space="preserve">
+ <value>Atenção: RF 0 significa "Sem perdas"!</value>
+ </data>
+ <data name="Video_LosslessWarningTooltip" xml:space="preserve">
+ <value>O valor 0 significa "sem perdas" e resultará em um arquivo maior que o original, a menos
+que o arquivo original também seja "sem perdas".
+
+A escala do x264 e x265 é logarítmica e valores mais baixos correspondem a qualidades superiores.
+
+Portanto, pequenas reduções no valor irão resultar em aumentos cada vez maiores no tamanho do arquivo convertido.</value>
+ </data>
+ <data name="AddPreset_PictureSizeMode" xml:space="preserve">
+ <value>Se preferir, você pode salvar as configurações de imagem no perfil. Há 3 modos:
+
+Nenhum: As configurações de imagem não serão salvas no perfil. Ao adicionar um arquivo, elas continuam como estão, nos limites da resolução de origem. Também afeta o Anamórfico, módulo, corte, etc.
+
+Personalizado: Você pode definir a largura e a altura máximas. Ao selecionar este, a saída de codificação será menor ou igual a esses valores. "Manter Taxa de Aspecto" será ativado automaticamente.
+
+Máximo do Arquivo: Sempre codifica na resolução de origem, sempre que possível.</value>
+ </data>
+ <data name="About_GPL" xml:space="preserve">
+ <value>Este aplicativo é um software livre; você pode redistribuí-lo
+e/ ou modificá-lo sob os termos da Licença Pública Geral GNU
+como publicada pela Free Software Foundation; na versão 2 da
+Licença, ou (a seu critério) qualquer versão posterior.
+
+Este programa é distribuído na espera de que seja útil, mas SEM
+QUALQUER GARANTIA; nem mesmo uma garantia implícita de
+COMERCIABILIDADE ou de ADEQUAÇÃO A UMA APLICAÇÃO EM
+PARTICULAR. Veja a Licença Pública Geral GNU para mais detalhes.
+
+Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral
+GNU, junto com este programa; se não, escreva para a Free Software
+Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.</value>
+ </data>
+ <data name="QueueSelection_AutoNameWarning" xml:space="preserve">
+ <value>AVISO: Você não ativou a renomeação automática de arquivos. Por favor, altere nas opções.</value>
+ </data>
+ <data name="QueueSelection_AutoTrackSelectionWarning" xml:space="preserve">
+ <value>AVISO: Você não configurou a seleção automática da trilha de áudio e de legenda. É possível configurar o comportamento de seleção da trilha padrão nas opções.</value>
+ </data>
+ <data name="Presets_ResetComplete" xml:space="preserve">
+ <value>Os perfis embutidos foram redefinidos.</value>
+ </data>
+ <data name="Presets_ResetHeader" xml:space="preserve">
+ <value>Redefinição Concluída</value>
+ </data>
+ <data name="Video_HigherQuality" xml:space="preserve">
+ <value>Maior Qualidade |</value>
+ </data>
+ <data name="Video_LowQuality" xml:space="preserve">
+ <value>| Menor Qualidade</value>
+ </data>
+ <data name="Video_PlaceboQuality" xml:space="preserve">
+ <value>Qualidade Placebo |</value>
+ </data>
+ <data name="Error" xml:space="preserve">
+ <value>Erro</value>
+ </data>
+ <data name="Main_AutoAdd_AudioAndSubWarning" xml:space="preserve">
+ <value>Aviso: Se você quer adicionar legendas em cada item a ser enfileirado, verifique se a configuração de legenda padrão está correta na guia "Legendas".
+
+Você deseja continuar?</value>
+ </data>
+ <data name="Main_TurnOnAutoFileNaming" xml:space="preserve">
+ <value>Você deve ativar a renomeação automática de arquivos E definir um caminho padrão nas preferências antes de poder adicionar à fila.</value>
+ </data>
+ <data name="Warning" xml:space="preserve">
+ <value>Aviso</value>
+ </data>
+ <data name="AreYouSure" xml:space="preserve">
+ <value>Tem certeza?</value>
+ </data>
+ <data name="HandBrake_Title" xml:space="preserve">
+ <value>HandBrake</value>
+ </data>
+ <data name="Main_AlreadyEncoding" xml:space="preserve">
+ <value>HandBrake já está convertendo.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_DuplicateDestinationOnQueue" xml:space="preserve">
+ <value>Há outras tarefas na fila com o mesmo caminho de destino. Por favor, escolha um caminho diferente para esta tarefa.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_JobsPending_addon" xml:space="preserve">
+ <value>Tarefas Pendentes {0}</value>
+ </data>
+ <data name="Main_NewDefaultPreset" xml:space="preserve">
+ <value>Definir Novo Perfil Padrão: {0}</value>
+ </data>
+ <data name="Main_NewUpdate" xml:space="preserve">
+ <value>Nova Atualização Disponível.
+Vá para o menu "Ferramentas" &gt; "Opções" para instalá-la.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_NoPresetSelected" xml:space="preserve">
+ <value>Sem Perfil selecionado.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_NoUpdateOfBuiltInPresets" xml:space="preserve">
+ <value>Você não pode alterar perfis embutidos. Por favor, selecione ou crie um perfil personalizado.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_PleaseSelectFolder" xml:space="preserve">
+ <value>Por favor, selecione uma pasta.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_PreparingToEncode" xml:space="preserve">
+ <value>Preparando para converter ...</value>
+ </data>
+ <data name="Main_PresetErrorBuiltInName" xml:space="preserve">
+ <value>Não é possível importar um perfil com o mesmo nome de um perfil embutido.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_PresetOverwriteWarning" xml:space="preserve">
+ <value>O perfil "{0}" já existe. Você gostaria de substituí-lo?</value>
+ </data>
+ <data name="Main_Presets" xml:space="preserve">
+ <value>Perfis</value>
+ </data>
+ <data name="Main_PresetUpdateConfrimation" xml:space="preserve">
+ <value>Tem certeza que quer atualizar o perfil selecionado?</value>
+ </data>
+ <data name="Main_PresetUpdated" xml:space="preserve">
+ <value>O Perfil foi atualizado com suas configurações atuais.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_PresetUpdateNotification" xml:space="preserve">
+ <value>O HandBrake verificou que os perfis embutidos estão antigos... Eles serão atualizados agora.
+Seus perfis personalizados não foram atualizados, e talvez você tenha que recriá-los, deletando e re-adicionando eles.
+O backup do arquivo 'user_presets.xml' anterior foi salvo.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_QueueFinished" xml:space="preserve">
+ <value>Fila Concluída</value>
+ </data>
+ <data name="Main_ScanCancelled" xml:space="preserve">
+ <value>Análise Cancelada.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_ScanCompleted" xml:space="preserve">
+ <value>Análise Concluída.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_ScanFailed_NoReason" xml:space="preserve">
+ <value>Falha ao Analisar:</value>
+ </data>
+ <data name="Main_ScanFailled_CheckLog" xml:space="preserve">
+ <value>Falha ao Analisar... Por favor, verifique o Log de Atividades para mais detalhes.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_ScanningPleaseWait" xml:space="preserve">
+ <value>Analisando o arquivo, por favor aguarde...</value>
+ </data>
+ <data name="Main_ScanningTitleXOfY" xml:space="preserve">
+ <value>Analisando Título {0} de {1} ({2}%)</value>
+ </data>
+ <data name="Main_ScanSource" xml:space="preserve">
+ <value>Você deve primeiro analisar um arquivo e configurar sua tarefa antes de iniciar a conversão. Clique no botão 'Origem' na barra de ferramentas para continuar.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_SelectPreset" xml:space="preserve">
+ <value>Por favor, certifique-se de ter selecionado uma dos perfis personalizados. Note que você não pode exportar perfis embutidos.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_SelectPresetForUpdate" xml:space="preserve">
+ <value>Por favor, selecione o perfil a atualizar.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_SelectSource" xml:space="preserve">
+ <value>Selecione "Origem" para continuar</value>
+ </data>
+ <data name="Main_XEncodesPending" xml:space="preserve">
+ <value>{0} Trabalhos Pendentes</value>
+ </data>
+ <data name="Notice" xml:space="preserve">
+ <value>Aviso</value>
+ </data>
+ <data name="Overwrite" xml:space="preserve">
+ <value>Substituir?</value>
+ </data>
+ <data name="Question" xml:space="preserve">
+ <value>Pergunta</value>
+ </data>
+ <data name="State_Ready" xml:space="preserve">
+ <value>Pronto</value>
+ </data>
+ <data name="Updated" xml:space="preserve">
+ <value>Atualizado</value>
+ </data>
+ <data name="Preset_OldVersion_Header" xml:space="preserve">
+ <value>Versão do Perfil</value>
+ </data>
+ <data name="Preset_OldVersion_Message" xml:space="preserve">
+ <value>O perfil que você está tentando importar é de uma versão do HandBrake diferente da atual.
+ Pode não ser possível importar todos os valores deste perfil.
+
+Você deseja continuar?</value>
+ </data>
+ <data name="Preset_UnableToImport_Header" xml:space="preserve">
+ <value>Não foi possível importar o perfil!</value>
+ </data>
+ <data name="Preset_UnableToImport_Message" xml:space="preserve">
+ <value>Não foi possível importar o perfil, pois parece estar corrompido ou veio de uma versão anterior do HandBrake.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_SetDestination" xml:space="preserve">
+ <value>Você deve primeiro definir o caminho de destino para o arquivo de saída antes de adicionar à fila.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_InvalidDestination" xml:space="preserve">
+ <value>O caminho de destino inserido continha caracteres inválidos e não será atualizado.</value>
+ </data>
+ <data name="Preview" xml:space="preserve">
+ <value>Visualizar {0}</value>
+ </data>
+ <data name="Preview_Scaled" xml:space="preserve">
+ <value>Prévia (redimensionada)</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettings_OutputResolution" xml:space="preserve">
+ <value>Saída: {0}</value>
+ </data>
+ <data name="Options_AdditionalFormatOptions" xml:space="preserve">
+ <value>Formato do arquivo de saída. Além de qualquer caractere suportado pelo sistema, você pode usar os seguintes espaços reservados, que serão substituídos quando você alterar um título ou analisar um arquivo.
+
+Atualizados em tempo real: {source} {title} {chapters}
+Atualizáveis: {date} {time} {creation-date} {creation-time} {quality} {bitrate}
+(Estes mudam apenas ao analisar um novo arquivo, alterar títulos ou capítulos)</value>
+ </data>
+ <data name="Options_DefaultPathAdditionalParams" xml:space="preserve">
+ <value>Opções adicionais disponíveis: {source_path} or {source_folder_name} or {source}</value>
+ </data>
+ <data name="Main_MatchingFileOverwriteWarning" xml:space="preserve">
+ <value>O arquivo de destino recodificado não pode ter o mesmo caminho e nome do arquivo original. Por favor, altere para um nome diferente do arquivo de origem.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_UnableToLoadHelpMessage" xml:space="preserve">
+ <value>Seu sistema impediu o HandBrake de iniciar um navegador de internet.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_UnableToLoadHelpSolution" xml:space="preserve">
+ <value>Você ainda pode acessar a página de ajuda no navegador, visitando o site em: https://handbrake.fr</value>
+ </data>
+ <data name="Main_PresetImportFailed" xml:space="preserve">
+ <value>Não foi possível importar o perfil selecionado.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_PresetImportFailedSolution" xml:space="preserve">
+ <value>O perfil pode estar corrompido ou vem de uma versão anterior do HandBrake não-suportada.
+Perfis de versões anteriores precisam ser recriados usando a versão atual.</value>
+ </data>
+ <data name="Video_EncoderExtraArgsTooltip" xml:space="preserve">
+ <value>Argumentos avançados adicionais que podem ser informados ao codificador de vídeo.</value>
+ </data>
+ <data name="Subtitles_BurnInBehaviourModes" xml:space="preserve">
+ <value>Nenhum - Serão fixadas no vídeo somente as legendas com formatos não suportados pelo contêiner.
+Trilha de Áudio Estrangeiro - A trilha de Áudio Estrangeiro será fixada, se disponível.
+Primeira Trilha - A primeira trilha será fixada.
+Preferir Áudio Estrangeiro, senão a Primeira - Fixa a trilha correspondente ao áudio estrangeiro, se existir, caso contrário a primeira trilha será fixada.</value>
+ </data>
+ <data name="Subtitles_WebmSubtitleIncompatibilityHeader" xml:space="preserve">
+ <value>Compatibilidade de legenda WebM</value>
+ </data>
+ <data name="Subtitles_WebmSubtitleIncompatibilityError" xml:space="preserve">
+ <value>No HandBrake, o WebM suporta somente legendas fixadas.
+
+Você precisa alterar suas opções de legenda.
+
+Se continuar, suas legendas não-fixadas serão perdidas.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_ScanNoTitlesFound" xml:space="preserve">
+ <value>Nenhuma origem ou títulos válidos foram encontrados.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_ScanNoTitlesFoundMessage" xml:space="preserve">
+ <value>O HandBrake não poderá converter o arquivo selecionado, porque não encontrou uma origem com títulos válidos para converter.
+Isto pode acontecer pelas razões a seguir:
+- A duração dos títulos da origem está abaixo da opção de limite "Duração Mínima de Título" em 'Preferências &gt; Avançado'.
+- O arquivo de origem não é um arquivo de vídeo válido ou está em um formato não-suportado pelo HandBrake.
+- A origem pode estar protegida contra cópia ou contém DRM. Por favor, note que o HandBrake não suporta remoção de proteções contra cópia.
+
+O Log de Atividades pode conter mais informações.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_QueueLabel" xml:space="preserve">
+ <value>Fila {0}</value>
+ </data>
+ <data name="Main_Start" xml:space="preserve">
+ <value>Iniciar Conversão</value>
+ </data>
+ <data name="Main_StartQueue" xml:space="preserve">
+ <value>Iniciar Fila</value>
+ </data>
+ <data name="MainViewModel_CanNotDeleteDefaultPreset" xml:space="preserve">
+ <value>Você não pode excluir o perfil padrão. Por favor, primeiro defina outro perfil como padrão.</value>
+ </data>
+ <data name="MainViewModel_PresetRemove_AreYouSure" xml:space="preserve">
+ <value>Tem certeza que quer excluir o perfil: </value>
+ </data>
+ <data name="MainViewModel_EncodeStatusChanged_StatusLabel" xml:space="preserve">
+ <value>Convertendo: Passagem {0} de {1}, {2:00.00}%, FPS: {3:000.0}, Méd FPS: {4:000.0}, Tempo Restante: {5}, Decorrido: {6} {7}</value>
+ </data>
+ <data name="AddPresetViewModel_PresetMustProvideName" xml:space="preserve">
+ <value>O Perfil precisa ter um nome. Por favor, preencha o campo 'Nome do Perfil'.</value>
+ </data>
+ <data name="AddPresetViewModel_PresetWithSameNameOverwriteWarning" xml:space="preserve">
+ <value>Já existe um perfil com esse nome. Gostaria de substituir por este perfil?</value>
+ </data>
+ <data name="AddPresetViewModel_YouMustFirstScanSource" xml:space="preserve">
+ <value>Você precisa analisar um arquivo antes de usar a opção 'Máximo do Arquivo'.</value>
+ </data>
+ <data name="AddPresetViewModel_CustomWidthHeightFieldsRequired" xml:space="preserve">
+ <value>Para usar a opção 'Personalizado', preencha os campos de Largura ou Altura Personalizada.</value>
+ </data>
+ <data name="AddPresetViewModel_UnableToAddPreset" xml:space="preserve">
+ <value>Não foi possível adicionar o perfil.</value>
+ </data>
+ <data name="UnknownError" xml:space="preserve">
+ <value>Erro Desconhecido</value>
+ </data>
+ <data name="AudioViewModel_AudioDefaults" xml:space="preserve">
+ <value>Padrões de Áudio</value>
+ </data>
+ <data name="AudioViewModel_AudioTracks" xml:space="preserve">
+ <value>Trilhas de Áudio</value>
+ </data>
+ <data name="AudioViewModel_ConfigureDefaults" xml:space="preserve">
+ <value>Comportamento de Seleção</value>
+ </data>
+ <data name="AudioViewModel_SwitchBackToTracks" xml:space="preserve">
+ <value>Retornar para Trilhas</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersViewModel_UnableToExportChaptersWarning" xml:space="preserve">
+ <value>Não foi possível salvar o arquivo de Marcadores de Capítulo!</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersViewModel_UnableToExportChaptersMsg" xml:space="preserve">
+ <value>Os nomes dos marcadores de capítulo NÃO serão salvos no arquivo convertido.</value>
+ </data>
+ <data name="CountdownAlertViewModel_NoticeMessage" xml:space="preserve">
+ <value>A ação a seguir '{0}' será executada em {1} segundos.</value>
+ </data>
+ <data name="ErrorViewModel_IfTheProblemPersists" xml:space="preserve">
+ <value>Por favor, se o problema persistir, tente reiniciar o HandBrake.</value>
+ </data>
+ <data name="ErrorViewModel_NoFurtherInformation" xml:space="preserve">
+ <value>Não há mais informações disponíveis sobre este erro.</value>
+ </data>
+ <data name="ErrorViewModel_UnknownError" xml:space="preserve">
+ <value>Ocorreu um Erro Desconhecido.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_NewUpdate" xml:space="preserve">
+ <value>Uma Nova Atualização está disponível! Por favor, verifique as Notas da Versão no site.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_64bitAvailable" xml:space="preserve">
+ <value>Seu sistema suporta a versão de 64-bits do HandBrake! Ela oferece melhor performance e estabilidade que a versão de 32-bits.
+Por favor, verifique as Notas de Versão no site.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_NoNewUpdates" xml:space="preserve">
+ <value>Não há novas atualizações disponíveis.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_UpdateDownloaded" xml:space="preserve">
+ <value>Atualização baixada</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_UpdateServiceUnavailable" xml:space="preserve">
+ <value>Serviço de atualização indisponível. Você pode tentar baixar a atualização em https://handbrake.fr</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_UpdateFailed" xml:space="preserve">
+ <value>A Atualização falhou. Você pode tentar baixar a atualização em https://handbrake.fr</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsViewModel_StorageDisplayLabel" xml:space="preserve">
+ <value>Tamanho da Tela: {0}x{1}, PAR {2}x{3}</value>
+ </data>
+ <data name="QueueSelectionViewModel_AddToQueue" xml:space="preserve">
+ <value>Adicionar à Fila</value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_NoEncodesPending" xml:space="preserve">
+ <value>Sem conversões pendentes</value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_NoJobsPending" xml:space="preserve">
+ <value>Não há tarefas de conversão em andamento</value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_Queue" xml:space="preserve">
+ <value>Fila</value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_ClearQueueConfrimation" xml:space="preserve">
+ <value>Tem certeza que você quer esvaziar a fila?</value>
+ </data>
+ <data name="Confirm" xml:space="preserve">
+ <value>Confirmar</value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_JobsPending" xml:space="preserve">
+ <value>{0} tarefas pendentes </value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_QueuePending" xml:space="preserve">
+ <value>Fila Pausada</value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_DelSelectedJobConfirmation" xml:space="preserve">
+ <value>Tem certeza que quer excluir as tarefas selecionadas?</value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_JobCurrentlyRunningWarning" xml:space="preserve">
+ <value>Esta conversão está em andamento. Se você deletar, ela será interrompida. Tem certeza que quer continuar?</value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_NoPendingJobs" xml:space="preserve">
+ <value>Não há tarefas pendentes.</value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_EditConfrimation" xml:space="preserve">
+ <value>Tem certeza que quer editar esta tarefa? Ela será removida da fila e enviada de volta para a janela principal.</value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_QueueReady" xml:space="preserve">
+ <value>Fila Pronta</value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_QueueNotRunning" xml:space="preserve">
+ <value>Fila Parada</value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_QueueCompleted" xml:space="preserve">
+ <value>Fila Concluída</value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_LastJobFinished" xml:space="preserve">
+ <value>Última Tarefa da Fila foi concluída.</value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_QueueStarted" xml:space="preserve">
+ <value>Fila Iniciada</value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_QueueStatusDisplay" xml:space="preserve">
+ <value>Convertendo: Passagem {0} de {1}, {2:00.00}%, FPS: {3:000.0}, Méd FPS: {4:000.0}, Tempo Restante: {5}, Decorrido: {6:d\:hh\:mm\:ss}</value>
+ </data>
+ <data name="ShellViewModel_CanClose" xml:space="preserve">
+ <value>Há uma conversão em andamento. Sair do HandBrake irá interromper a codificação. Tem certeza que quer fechar o HandBrake?</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreviewViewModel_Title" xml:space="preserve">
+ <value>Pré-visualização da Imagem</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreview_UnableToDeletePreview" xml:space="preserve">
+ <value>Não foi possível excluir o arquivo anterior de pré-visualização. Talvez você precise reiniciar o aplicativo.</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreviewViewModel_ScanFirst" xml:space="preserve">
+ <value>Você deve primeiro analisar uma origem e configurar a codificação antes de pré-visualizar.</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreviewViewModel_UnableToFindVLC" xml:space="preserve">
+ <value>Não foi possível encontrar o VLC Player.
+Por favor, certifique-se de que o VLC está instalado e a pasta definida nas opções do HandBrake está correta. (Veja o menu "Ferramentas &gt; Preferências &gt; Geral")</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreviewViewModel_UnableToPlayFile" xml:space="preserve">
+ <value>Não foi possível encontrar o arquivo de pré-visualização. O arquivo foi excluído ou a conversão falhou. Verifique os detalhes no Log de Atividades.</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreviewViewModel_AlreadyEncoding" xml:space="preserve">
+ <value>O HandBrake já está convertendo um vídeo! Pode ser convertido somente um arquivo de cada vez.</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitlesViewModel_SubDefaults" xml:space="preserve">
+ <value>Padrões de Legendas</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitlesViewModel_SubTracks" xml:space="preserve">
+ <value>Trilhas de Legendas</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitlesViewModel_SwitchToTracks" xml:space="preserve">
+ <value>Retornar para Trilhas</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitlesViewModel_ConfigureDefaults" xml:space="preserve">
+ <value>Comportamento de Seleção</value>
+ </data>
+ <data name="PresetService_ArchiveFile" xml:space="preserve">
+ <value>Arquivo Salvo:</value>
+ </data>
+ <data name="PresetService_UnableToLoad" xml:space="preserve">
+ <value>Não foi possível carregar os perfis.</value>
+ </data>
+ <data name="PresetService_UnableToLoadPresets" xml:space="preserve">
+ <value>O HandBrake não conseguiu carregar o arquivo de perfis. Ele veio de uma versão anterior do HandBrake não-suportada ou pode estar corrompido.
+
+Seu arquivo de perfis antigo foi salvo em:</value>
+ </data>
+ <data name="Main_QueueFinishedErrors" xml:space="preserve">
+ <value> com {0} erros ou cancelamentos detectados.</value>
+ </data>
+ <data name="MainViewModel_LowDiskSpace" xml:space="preserve">
+ <value>Pouco Espaço em Disco</value>
+ </data>
+ <data name="MainViewModel_LowDiskSpaceWarning" xml:space="preserve">
+ <value>Aviso, você está executando com pouco espaço em disco. O HandBrake não concluirá a conversão se não houver espaço suficiente.</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersViewModel_UnableToImportChaptersMalformedLineMsg" xml:space="preserve">
+ <value>A Linha {0} está inválida. Nada será importado.</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersViewModel_UnableToImportChaptersWarning" xml:space="preserve">
+ <value>Não foi possível importar o arquivo de capítulo</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersViewModel_UnableToImportChaptersLineDoesNotHaveAtLeastTwoColumns" xml:space="preserve">
+ <value>Todas as linhas nos capítulos precisam ter, ao menos, 2 colunas de dados.</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersViewModel_UnableToImportChaptersFirstColumnMustContainOnlyIntegerNumber" xml:space="preserve">
+ <value>A primeira coluna nos capítulos precisa conter somente um número inteiro maior que zero (0)</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersViewModel_UnsupportedFileFormatMsg" xml:space="preserve">
+ <value>Arquivos de capítulo do tipo '{0}' não são suportados no momento.</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersViewModel_UnsupportedFileFormatWarning" xml:space="preserve">
+ <value>Tipo não-suportado para arquivo de capítulo.</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersViewModel_ValidationFailedWarning" xml:space="preserve">
+ <value>Informação de capítulo inválida para a mídia de origem.</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersViewModel_ValidateImportedChapters_ChapterCountMismatch" xml:space="preserve">
+ <value>O número de capítulos na mídia de origem e no arquivo de entrada não são iguais ({0} versus {1}).
+
+Você ainda quer importar os nomes dos capítulos?</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersViewModel_ValidateImportedChapters_ChapterCountMismatchMsg" xml:space="preserve">
+ <value>O número de capítulos na mídia de origem e no arquivo de entrada não são iguais ({0} versus {1}).
+
+Você ainda quer importar os nomes dos capítulos?</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersViewModel_ValidateImportedChapters_ChapterCountMismatchWarning" xml:space="preserve">
+ <value>Contagem de capítulos da origem e do arquivo de entrada não corresponde.</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersViewModel_ValidateImportedChapters_ChapterDurationMismatchMsg" xml:space="preserve">
+ <value>A duração informada dos capítulos na mídia de origem e dos
+capítulos no arquivo de entrada são muito diferentes.
+
+É provável que este arquivo de capítulo tenha sido produzido a partir de outra mídia de origem.
+
+Você tem certeza que quer importar os nomes dos capítulos?
+</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersViewModel_ValidateImportedChapters_ChapterDurationMismatchWarning" xml:space="preserve">
+ <value>Duração dos capítulos da origem e dos capítulos do arquivo de entrada não corresponde.</value>
+ </data>
+ <data name="ScanService_ScanStopFailed" xml:space="preserve">
+ <value>Um erro ocorreu ao interromper a análise. Por favor, reinicie o HandBrake.</value>
+ </data>
+ <data name="Presets_PresetForceReset" xml:space="preserve">
+ <value>O HandBrake não pode atualizar seu arquivo de perfis para o formato da nova versão.
+Seu arquivo de perfis será salvo e criado um novo arquivo. Será necessário recriar seus perfis personalizados.</value>
+ </data>
+ <data name="SettingService_SaveErrorReset" xml:space="preserve">
+ <value>Pode ser que as configurações alteradas precisem ser redefinidas na próxima inicialização do HandBrake.</value>
+ </data>
+ <data name="UserSettings_AnErrorOccured" xml:space="preserve">
+ <value>Um problema ocorreu ao tentar salvar suas configurações.</value>
+ </data>
+ <data name="UserSettings_YourSettingsHaveBeenReset" xml:space="preserve">
+ <value>AVISO, suas configurações foram redefinidas!</value>
+ </data>
+ <data name="UserSettings_YourSettingsAreCorrupt" xml:space="preserve">
+ <value>Seu arquivo de configurações do usuário estava corrompido ou inacessível. As configurações foram redefinidas para os padrões.</value>
+ </data>
+ <data name="UserSettings_UnableToLoad" xml:space="preserve">
+ <value>Não foi possível carregar o arquivo de configurações do usuário: {0}</value>
+ </data>
+ <data name="UserSettings_UnableToLoadSolution" xml:space="preserve">
+ <value>Parece que seu arquivo de configurações do usuário está corrompido ou inacessível. Talvez seja necessário excluir o atual e permitir que o HandBrake crie um novo arquivo.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_NoPermissionsOrMissingDirectory" xml:space="preserve">
+ <value>A pasta de saída que você escolheu não existe, ou você não tem permissão de gravar arquivos nela.</value>
+ </data>
+ <data name="DirectoryUtils_CreateFolder" xml:space="preserve">
+ <value>Criar Pasta?</value>
+ </data>
+ <data name="DirectoryUtils_CreateFolderMsg" xml:space="preserve">
+ <value>Você tentou salvar em uma pasta que não existe. Você quer que o HandBrake crie a pasta a seguir?
+{0}</value>
+ </data>
+ <data name="MainViewModel_UnableToLaunchDestDir" xml:space="preserve">
+ <value>Não foi possível abrir a pasta de destino.</value>
+ </data>
+ <data name="MainViewModel_UnableToLaunchDestDirSolution" xml:space="preserve">
+ <value>Por favor, certifique-se de que a pasta de destino é válida.</value>
+ </data>
+ <data name="MainViewModel_EncodeStatusChanged_SubScan_StatusLabel" xml:space="preserve">
+ <value>Processando Passagem {0} de {1}, (Procurando Legenda) {2:00.00}%, Tempo de Procura Restante: {3}, Decorrido: {4}</value>
+ </data>
+ <data name="NoAdditionalInformation" xml:space="preserve">
+ <value>Sem Informações Adicionais</value>
+ </data>
+ <data name="WindowTitleStatus" xml:space="preserve">
+ <value>{0} - ({1}%, Passagem {2} de {3})</value>
+ </data>
+ <data name="TaskTrayStatusTitle" xml:space="preserve">
+ <value>{1}%, Passagem {2} de {3}
+Tempo Restante: {4}</value>
+ </data>
+ <data name="PauseOnLowDiskspace" xml:space="preserve">
+ <value>Fila Pausada. Aviso: a unidade de destino da codificação está com pouco espaço em disco. Por favor, libere espaço suficiente e clique em Iniciar para continuar. Você também pode ajustar o espaço mínimo nas preferências.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_QueuePaused" xml:space="preserve">
+ <value>Fila Pausada</value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_QueuePaused" xml:space="preserve">
+ <value>Fila Pausada</value>
+ </data>
+ <data name="Main_LowDiskspace" xml:space="preserve">
+ <value>Seu diretório de destino está com pouco espaço em disco.
+
+Você pode configurar o nível em que esse alerta aparece nas preferências.
+
+Você deseja continuar?</value>
+ </data>
+ <data name="Queue_UnableToResetJob" xml:space="preserve">
+ <value>Não foi possível redefinir o status da tarefa, pois ela não está Concluída ou com Erro.</value>
+ </data>
+ <data name="Queue_UnableToRestoreFile" xml:space="preserve">
+ <value>Não foi possível restaurar o arquivo de fila.</value>
+ </data>
+ <data name="Queue_UnableToRestoreFileExtended" xml:space="preserve">
+ <value>O arquivo pode estar corrompido ou veio de uma versão anterior incompatível do HandBrake. </value>
+ </data>
+ <data name="Queue_AlreadyEncoding" xml:space="preserve">
+ <value>O HandBrake já está convertendo um arquivo.</value>
+ </data>
+ <data name="Queue_AlreadyEncodingSolution" xml:space="preserve">
+ <value>Por favor, pare a conversão atual. Se o problema persistir, reinicie o HandBrake.</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreviewView_Title" xml:space="preserve">
+ <value>Prévia ({0}% do tamanho real)</value>
+ </data>
+ <data name="OsBitnessWarning" xml:space="preserve">
+ <value>Para executar, o HandBrake requer uma versão de 64-bits do Windows 7 ou posterior.</value>
+ </data>
+ <data name="OsVersionWarning" xml:space="preserve">
+ <value>Para executar, o HandBrake requer o Windows 7 ou posterior. As versões 0.9.9 (XP) e 0.10.5 (Vista) foram as últimas a suportar esses sistemas.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_ContinueAddingToQueue" xml:space="preserve">
+ <value>Você deseja continuar tentando e adicionar o restante?</value>
+ </data>
+ <data name="Main_QueueOverwritePrompt" xml:space="preserve">
+ <value>O arquivo '{0}' já existe!
+Você gostaria de substituí-lo?</value>
+ </data>
+ <data name="Clipboard_Unavailable" xml:space="preserve">
+ <value>A área de transferência está indisponível no momento.</value>
+ </data>
+ <data name="Clipboard_Unavailable_Solution" xml:space="preserve">
+ <value>Isso pode ocorrer quando outro aplicativo está monitorando ou bloqueando a Área de Transferência para uso próprio. Não será possível usar a Área de Transferência até que seja desbloqueada.</value>
+ </data>
+ <data name="AboutView_License" xml:space="preserve">
+ <value>Licença: </value>
+ </data>
+ <data name="AboutView_Version" xml:space="preserve">
+ <value>Versão: </value>
+ </data>
+ <data name="AddPresetView_AddNewCategory" xml:space="preserve">
+ <value>-- Adicionar Nova Categoria --</value>
+ </data>
+ <data name="AddPresetView_AddPreset" xml:space="preserve">
+ <value>Adicionar Perfil</value>
+ </data>
+ <data name="AddPresetView_Category" xml:space="preserve">
+ <value>Categoria: </value>
+ </data>
+ <data name="AddPresetView_Description" xml:space="preserve">
+ <value>Descrição: </value>
+ </data>
+ <data name="AddPresetView_Name" xml:space="preserve">
+ <value>Nome: </value>
+ </data>
+ <data name="AddPresetView_SavePictureSize" xml:space="preserve">
+ <value>Dimensões: </value>
+ </data>
+ <data name="AudioDefaultView_Behaviours" xml:space="preserve">
+ <value>Seleção de Faixa de Origem</value>
+ </data>
+ <data name="AudioView_AllowPassThruOf" xml:space="preserve">
+ <value>Permitir 'passthru' de: </value>
+ </data>
+ <data name="AudioView_AudioDefaultsDescription" xml:space="preserve">
+ <value>Configure como ocorre a seleção e configuração automática das trilhas de áudio, quando você seleciona um novo título ou arquivo de vídeo.</value>
+ </data>
+ <data name="AudioView_AutoPassthruBehaviour" xml:space="preserve">
+ <value>Modo de 'Passthru Automático':</value>
+ </data>
+ <data name="AudioView_Bitrate" xml:space="preserve">
+ <value>Taxa de bits</value>
+ </data>
+ <data name="AudioView_Codec" xml:space="preserve">
+ <value>Codec</value>
+ </data>
+ <data name="AudioView_DRC" xml:space="preserve">
+ <value>DRC</value>
+ </data>
+ <data name="AudioView_Gain" xml:space="preserve">
+ <value>Ganho</value>
+ </data>
+ <data name="AudioView_Hide" xml:space="preserve">
+ <value>Ocultar</value>
+ </data>
+ <data name="AudioView_Mixdown" xml:space="preserve">
+ <value>Mixagem</value>
+ </data>
+ <data name="AudioView_OtherwiseFallbackEncoder" xml:space="preserve">
+ <value>Codificador em caso de falha:</value>
+ </data>
+ <data name="AudioView_ReloadDefaults" xml:space="preserve">
+ <value>Recarregar</value>
+ </data>
+ <data name="AudioView_Samplerate" xml:space="preserve">
+ <value>Taxa de amostragem</value>
+ </data>
+ <data name="AudioView_Show" xml:space="preserve">
+ <value>Exibir</value>
+ </data>
+ <data name="AudioView_TrackName" xml:space="preserve">
+ <value>Nome da Trilha</value>
+ </data>
+ <data name="AudioView_TrackSelectionBehaviour" xml:space="preserve">
+ <value>Comportamento de Seleção de Trilha:</value>
+ </data>
+ <data name="AudioView_TrackSettingDefaultBehaviour" xml:space="preserve">
+ <value>Para Trilhas Adicionais:</value>
+ </data>
+ <data name="AudioView_WhenAutoPassthru" xml:space="preserve">
+ <value>Quando 'Passthru Automático' está selecionado como codec de áudio.</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersView_ChapterMarkers" xml:space="preserve">
+ <value>Marcadores de Capítulo</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersView_ChapterName" xml:space="preserve">
+ <value>Nome do Capítulo</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersView_ChapterNumber" xml:space="preserve">
+ <value>Número do Capítulo</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersView_CreateChapterMarkers" xml:space="preserve">
+ <value>Criar marcadores de capítulos</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersView_Duration" xml:space="preserve">
+ <value>Duração</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersView_Export" xml:space="preserve">
+ <value>Exportar</value>
+ </data>
+ <data name="ChaptersView_Import" xml:space="preserve">
+ <value>Importar</value>
+ </data>
+ <data name="ChapterView_ExportNames" xml:space="preserve">
+ <value>Exportar Nomes</value>
+ </data>
+ <data name="ChapterView_ImportNames" xml:space="preserve">
+ <value>Importar Nomes</value>
+ </data>
+ <data name="ChapterView_ResetChapterNames" xml:space="preserve">
+ <value>Redefinir Nomes de Capítulos</value>
+ </data>
+ <data name="CountdownAlterView_CancelAction" xml:space="preserve">
+ <value>Cancelar Ação</value>
+ </data>
+ <data name="CountdownAlterView_Proceed" xml:space="preserve">
+ <value>Continuar</value>
+ </data>
+ <data name="CountdownAlterView_WhenDoneAction" xml:space="preserve">
+ <value>Quando Concluir a Ação</value>
+ </data>
+ <data name="ErrorView_ErrorDetails" xml:space="preserve">
+ <value>Detalhes do Erro:</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_Custom" xml:space="preserve">
+ <value>Personalizado:</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_Deblock" xml:space="preserve">
+ <value>Deblock</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_Decomb" xml:space="preserve">
+ <value>Decomb</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_Deinterlace" xml:space="preserve">
+ <value>Desentrelaçar:</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_DeinterlacePreset" xml:space="preserve">
+ <value>Perfil:</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_DeinterlacePresetAuto" xml:space="preserve">
+ <value>Perfil de Desentrelaçamento</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_Denoise" xml:space="preserve">
+ <value>Denoise:</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_DenoisePresetAuto" xml:space="preserve">
+ <value>Perfil de Denoise</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_DenoiseTuneAuto" xml:space="preserve">
+ <value>Ajuste do Denoise</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_Detelecine" xml:space="preserve">
+ <value>Detelecine:</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_Filters" xml:space="preserve">
+ <value>Filtros</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_FlipVideo" xml:space="preserve">
+ <value>Virar</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_Grayscale" xml:space="preserve">
+ <value>Escala de Cinza</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_InterlaceDetection" xml:space="preserve">
+ <value>Detecção de Entrelaçamento:</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_Preset" xml:space="preserve">
+ <value>Perfil:</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_Rotate" xml:space="preserve">
+ <value>Girar:</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_Sharpen" xml:space="preserve">
+ <value>Nitidez</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_SharpenPresetAuto" xml:space="preserve">
+ <value>Perfil de Nitidez</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_SharpenTuneAuto" xml:space="preserve">
+ <value>Ajuste de Nitidez</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersView_Tune" xml:space="preserve">
+ <value>Ajuste:</value>
+ </data>
+ <data name="Generic_Add" xml:space="preserve">
+ <value>Adicionar</value>
+ </data>
+ <data name="Generic_Cancel" xml:space="preserve">
+ <value>Cancelar</value>
+ </data>
+ <data name="Generic_Clear" xml:space="preserve">
+ <value>Limpar</value>
+ </data>
+ <data name="Generic_Close" xml:space="preserve">
+ <value>Fechar</value>
+ </data>
+ <data name="Generic_CopyToClipboard" xml:space="preserve">
+ <value>Copiar para a Área de Transferência</value>
+ </data>
+ <data name="Generic_MoveLeft" xml:space="preserve">
+ <value>Mover para Esquerda</value>
+ </data>
+ <data name="Generic_MoveRight" xml:space="preserve">
+ <value>Mover para Direita</value>
+ </data>
+ <data name="Generic_Save" xml:space="preserve">
+ <value>Salvar</value>
+ </data>
+ <data name="LogView_CopyClipboard" xml:space="preserve">
+ <value>Copiar para a área de transferência</value>
+ </data>
+ <data name="LogView_EncodeLog" xml:space="preserve">
+ <value>Log de Conversões</value>
+ </data>
+ <data name="LogView_OpenLogDir" xml:space="preserve">
+ <value>Abrir Pasta do Log</value>
+ </data>
+ <data name="LogView_ScanLog" xml:space="preserve">
+ <value>Log de Análises</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_ActivityLog" xml:space="preserve">
+ <value>Log de Atividades</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_AddAll" xml:space="preserve">
+ <value>Adicionar Tudo</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_AddCurrent" xml:space="preserve">
+ <value>Adicionar Atual</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_AddSelection" xml:space="preserve">
+ <value>Adicionar Seleção</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_AddToQueue" xml:space="preserve">
+ <value>Adicionar à Fila</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_AdvancedTab" xml:space="preserve">
+ <value>Avançado</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_AlignAVStart" xml:space="preserve">
+ <value>Iniciar Sincronia de A/V</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Angle" xml:space="preserve">
+ <value>Ângulo:</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_AudioTab" xml:space="preserve">
+ <value>Áudio</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_AudioTrackCount" xml:space="preserve">
+ <value>Trilhas de Áudio</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Browser" xml:space="preserve">
+ <value>Explorar</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_ChaptersTab" xml:space="preserve">
+ <value>Capítulos</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Container" xml:space="preserve">
+ <value>Contêiner</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Destination" xml:space="preserve">
+ <value>Destino</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Duration" xml:space="preserve">
+ <value>Duração:</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_File" xml:space="preserve">
+ <value>Salvar Como:</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_FiltersTab" xml:space="preserve">
+ <value>Filtros</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Format" xml:space="preserve">
+ <value>Formato:</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Help" xml:space="preserve">
+ <value>Ajuda</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_iPod5G" xml:space="preserve">
+ <value>Suporte ao iPod 5G</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_MetaDataTab" xml:space="preserve">
+ <value>Metadados</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_ModifiedPreset" xml:space="preserve">
+ <value>(Modificado)</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Muxing" xml:space="preserve">
+ <value>Muxando: Isso pode demorar um pouco...</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Options" xml:space="preserve">
+ <value>Opções</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_OutputSettings" xml:space="preserve">
+ <value>Configurações de Saída</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Pause" xml:space="preserve">
+ <value>Pausar</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_PictureTab" xml:space="preserve">
+ <value>Dimensões</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_PresetManage" xml:space="preserve">
+ <value>Renomear Perfil</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_PresetOptionsContextMenu" xml:space="preserve">
+ <value>Menu de Contexto das Opções de Perfil</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_PresetRemove" xml:space="preserve">
+ <value>Excluir Perfil</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Presets" xml:space="preserve">
+ <value>Perfis</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Preview" xml:space="preserve">
+ <value>Pré-visualização</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_ProgressStatusWithTask" xml:space="preserve">
+ <value>Convertendo: {0}, {1:00.00}%, Tempo Restante: {2}, {3}</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Range" xml:space="preserve">
+ <value>Intervalo:</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Reload" xml:space="preserve">
+ <value>Recarregar</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Remove" xml:space="preserve">
+ <value>Remover</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_ResetBuiltInPresets" xml:space="preserve">
+ <value>Redefinir Perfis Embutidos</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_SaveNewPreset" xml:space="preserve">
+ <value>Salvar Novo Perfil</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Searching" xml:space="preserve">
+ <value>Procurando o tempo inicial</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_SetDefault" xml:space="preserve">
+ <value>Definir Padrão</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_ShowPreview" xml:space="preserve">
+ <value>Pré-visualizar</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_ShowQueue" xml:space="preserve">
+ <value>Fila</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Source" xml:space="preserve">
+ <value>Origem:</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_SourceOpen" xml:space="preserve">
+ <value>Abrir Arquivo de Origem</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_StartEncode" xml:space="preserve">
+ <value>Iniciar Conversão</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_StartQueue" xml:space="preserve">
+ <value>Iniciar Fila</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Stop" xml:space="preserve">
+ <value>Parar</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_StopEncode" xml:space="preserve">
+ <value>Parar Conversão</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_StopEncodeConfirm" xml:space="preserve">
+ <value>Tem certeza que quer parar a conversão?</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_SubtitleBeforeScanError" xml:space="preserve">
+ <value>Selecione um arquivo para converter antes de importar um arquivo de legenda.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_SubtitlesTab" xml:space="preserve">
+ <value>Legendas</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_SubtitleTracksCount" xml:space="preserve">
+ <value>Trilhas de Legendas</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_SummaryTab" xml:space="preserve">
+ <value>Resumo</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_through" xml:space="preserve">
+ <value> - </value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Title" xml:space="preserve">
+ <value>Título: </value>
+ </data>
+ <data name="MainView_UpdateSelectedPreset" xml:space="preserve">
+ <value>Atualizar Perfil Selecionado</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_VideoTab" xml:space="preserve">
+ <value>Vídeo</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_WebOptimized" xml:space="preserve">
+ <value>Otimizado para a Web</value>
+ </data>
+ <data name="ManagePresetView_ManagePreset" xml:space="preserve">
+ <value>Gerenciar Perfil</value>
+ </data>
+ <data name="MetaDataView_Title" xml:space="preserve">
+ <value>Metadados</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_EnableNvencEncoding" xml:space="preserve">
+ <value>Permitir uso de codificadores Nvidia NVENC</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_EnableQuicksyncEncoding" xml:space="preserve">
+ <value>Permitir uso de codificadores Intel QuickSync</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_EnableVceEncoding" xml:space="preserve">
+ <value>Permitir uso de codificadores AMD VCE</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_InvalidFileFormatChars" xml:space="preserve">
+ <value>O formato de arquivo inserido continha caracteres inválidos. Eles foram removidos.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_PlaySoundWhenDone" xml:space="preserve">
+ <value>Reproduzir som quando cada conversão for concluída</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_PlaySoundWhenQueueDone" xml:space="preserve">
+ <value>Reproduzir som quando a fila for concluída</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ShowPreviewOnSummaryTab" xml:space="preserve">
+ <value>Exibir pré-visualizações na guia Resumo.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ShowStatusInTitleBar" xml:space="preserve">
+ <value>Exibir o status da conversão na barra de título da janela.</value>
+ </data>
+ <data name="Options_7DayLogClear" xml:space="preserve">
+ <value>Limpar arquivos de log com mais de 7 dias</value>
+ </data>
+ <data name="Options_About" xml:space="preserve">
+ <value>Sobre o HandBrake</value>
+ </data>
+ <data name="Options_Advanced" xml:space="preserve">
+ <value>Avançado</value>
+ </data>
+ <data name="Options_AdvancedOptions" xml:space="preserve">
+ <value>Opções Avançadas</value>
+ </data>
+ <data name="Options_Arguments" xml:space="preserve">
+ <value>Argumentos:</value>
+ </data>
+ <data name="Options_AutomaticFileNaming" xml:space="preserve">
+ <value>Auto-Renomear Arquivos</value>
+ </data>
+ <data name="Options_AutoNameOutput" xml:space="preserve">
+ <value>Auto-renomear arquivos de saída</value>
+ </data>
+ <data name="Options_CheckForUpdates" xml:space="preserve">
+ <value>Verificar Atualizações</value>
+ </data>
+ <data name="Options_ClearCompleted" xml:space="preserve">
+ <value>Sempre remover da fila itens completos após uma conversão ser concluída</value>
+ </data>
+ <data name="Options_ClearLogs" xml:space="preserve">
+ <value>Limpar Histórico de Logs</value>
+ </data>
+ <data name="Options_CopyLogToDir" xml:space="preserve">
+ <value>Salvar cópia do Log de cada conversão na pasta definida:</value>
+ </data>
+ <data name="Options_CopyLogToEncDir" xml:space="preserve">
+ <value>Salvar cópia do Log de cada conversão na mesma pasta do arquivo convertido</value>
+ </data>
+ <data name="Options_CurVersion" xml:space="preserve">
+ <value>Versão Atual</value>
+ </data>
+ <data name="Options_Decoding" xml:space="preserve">
+ <value>Decodificação</value>
+ </data>
+ <data name="Options_DefaultPath" xml:space="preserve">
+ <value>Caminho Padrão:</value>
+ </data>
+ <data name="Options_DownloadUpdates" xml:space="preserve">
+ <value>Baixar Atualização</value>
+ </data>
+ <data name="Options_DVD" xml:space="preserve">
+ <value>Leitura de DVD</value>
+ </data>
+ <data name="Options_DvdRead" xml:space="preserve">
+ <value>Desabilitar LibDVDNav. (será usado libdvdread)</value>
+ </data>
+ <data name="Options_Encoding" xml:space="preserve">
+ <value>Codificação</value>
+ </data>
+ <data name="Options_Format" xml:space="preserve">
+ <value>Formato de Arquivo:</value>
+ </data>
+ <data name="Options_General" xml:space="preserve">
+ <value>Geral</value>
+ </data>
+ <data name="Options_Logging" xml:space="preserve">
+ <value>Registro de Log</value>
+ </data>
+ <data name="Options_LogLevel" xml:space="preserve">
+ <value>Nível de Detalhes do Log:</value>
+ </data>
+ <data name="Options_LogPath" xml:space="preserve">
+ <value>Caminho do Log:</value>
+ </data>
+ <data name="Options_LowDiskspaceSize" xml:space="preserve">
+ <value>Pausar a fila se houve pouco espaço em disco</value>
+ </data>
+ <data name="Options_MinimiseTray" xml:space="preserve">
+ <value>Minimizar para a bandeja do sistema (Requer Reinicialização)</value>
+ </data>
+ <data name="Options_MinTitleScanLength" xml:space="preserve">
+ <value>Duração mínima de títulos de DVD e Blu-ray, em segundos. Títulos mais curtos serão ignorados: </value>
+ </data>
+ <data name="Options_MP4FileExtension" xml:space="preserve">
+ <value>Extensão de Arquivo MP4:</value>
+ </data>
+ <data name="Options_OnStartup" xml:space="preserve">
+ <value>Na Inicialização</value>
+ </data>
+ <data name="Options_Output" xml:space="preserve">
+ <value>Arquivos de Saída</value>
+ </data>
+ <data name="Options_Path" xml:space="preserve">
+ <value>Caminho:</value>
+ </data>
+ <data name="Options_PathToVLC" xml:space="preserve">
+ <value>Caminho para o VLC Player</value>
+ </data>
+ <data name="Options_PreventSleep" xml:space="preserve">
+ <value>Evitar que o sistema entre em modo de espera durante a conversão</value>
+ </data>
+ <data name="Options_PreviewScanCount" xml:space="preserve">
+ <value>Total de prévias de imagem a analisar:</value>
+ </data>
+ <data name="Options_PriorityLevel" xml:space="preserve">
+ <value>Nível de Prioridade:</value>
+ </data>
+ <data name="Options_QsvDecode" xml:space="preserve">
+ <value>Preferir o Intel QuickSync para decodificar vídeo, quando disponível.</value>
+ </data>
+ <data name="Options_QsvDecodeForNonFullPath" xml:space="preserve">
+ <value>Usar Decodificação QSV, mesmo quando não usar um codificador QuickSync (ou seja, x265)</value>
+ </data>
+ <data name="Options_RemovePunctuation" xml:space="preserve">
+ <value>Remover pontuação comum</value>
+ </data>
+ <data name="Options_ReplaceUnderscores" xml:space="preserve">
+ <value>Trocar underline (_) por espaço em branco</value>
+ </data>
+ <data name="Options_ResetDoNothing" xml:space="preserve">
+ <value>Redefinir para 'Não fazer nada' quando o aplicativo for reaberto.</value>
+ </data>
+ <data name="Options_Scaler" xml:space="preserve">
+ <value>Escolher Scaler:</value>
+ </data>
+ <data name="Options_Scaling" xml:space="preserve">
+ <value>Redimensionar</value>
+ </data>
+ <data name="Options_SendFileTo" xml:space="preserve">
+ <value>Enviar arquivo para:</value>
+ </data>
+ <data name="Options_TitleCase" xml:space="preserve">
+ <value>Mudar minúsculas para Iniciais Maiúsculas</value>
+ </data>
+ <data name="Options_Updates" xml:space="preserve">
+ <value>Atualizações</value>
+ </data>
+ <data name="Options_UserInterface" xml:space="preserve">
+ <value>Interface de Usuário</value>
+ </data>
+ <data name="Options_Version" xml:space="preserve">
+ <value>Versão:</value>
+ </data>
+ <data name="Options_Video" xml:space="preserve">
+ <value>Vídeo</value>
+ </data>
+ <data name="Options_VideoPreviewPath" xml:space="preserve">
+ <value>Este caminho é usado apenas para o recurso de pré-visualização de vídeo.</value>
+ </data>
+ <data name="Options_ViewLogDirectory" xml:space="preserve">
+ <value>Abrir Pasta de Log</value>
+ </data>
+ <data name="Options_WhenDone" xml:space="preserve">
+ <value>Quando Concluir</value>
+ </data>
+ <data name="Options_x264" xml:space="preserve">
+ <value>Configurações x264/5</value>
+ </data>
+ <data name="Options_x264Granularity" xml:space="preserve">
+ <value>Granularidade fracionária de qualidade constante:</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Anamorphic" xml:space="preserve">
+ <value>Anamórfico:</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Automatic" xml:space="preserve">
+ <value>Automático</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Bottom" xml:space="preserve">
+ <value>Inferior</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Cropping" xml:space="preserve">
+ <value>Recorte</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Custom" xml:space="preserve">
+ <value>Personalizado</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_DisplayWitdh" xml:space="preserve">
+ <value>Largura da Tela:</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Height" xml:space="preserve">
+ <value>Altura:</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_KeepAR" xml:space="preserve">
+ <value>Manter Taxa de Aspecto</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Left" xml:space="preserve">
+ <value>Esquerda</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Modulus" xml:space="preserve">
+ <value>Módulo:</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Output" xml:space="preserve">
+ <value>Saída</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_PAR" xml:space="preserve">
+ <value>PAR:</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Right" xml:space="preserve">
+ <value>Direita</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Size" xml:space="preserve">
+ <value>Tamanho</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Source" xml:space="preserve">
+ <value>Origem:</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Top" xml:space="preserve">
+ <value>Superior</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Width" xml:space="preserve">
+ <value>Largura:</value>
+ </data>
+ <data name="Preset_Custom" xml:space="preserve">
+ <value>Personalizado</value>
+ </data>
+ <data name="Preset_Export" xml:space="preserve">
+ <value>Exportar para arquivo</value>
+ </data>
+ <data name="Preset_Import" xml:space="preserve">
+ <value>Importar do arquivo</value>
+ </data>
+ <data name="Preset_Official" xml:space="preserve">
+ <value>Oficiais</value>
+ </data>
+ <data name="QueueSelectionView_ChooseTitles" xml:space="preserve">
+ <value>Escolher títulos:</value>
+ </data>
+ <data name="QueueSelectionView_Title" xml:space="preserve">
+ <value>Adicionar à Fila</value>
+ </data>
+ <data name="QueueSelection_UsingPreset" xml:space="preserve">
+ <value>Os títulos selecionados serão adicionados usando o perfil "{0}".</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Advanced" xml:space="preserve">
+ <value>Avançado:</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Audio" xml:space="preserve">
+ <value>Áudio</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_ClearAll" xml:space="preserve">
+ <value>Limpar Tudo</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_ClearCompleted" xml:space="preserve">
+ <value>Limpeza Concluída</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_ClearQueue" xml:space="preserve">
+ <value>Limpar Fila</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_ClearSelected" xml:space="preserve">
+ <value>Remover Selecionados</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Delete" xml:space="preserve">
+ <value>Excluir</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Destination" xml:space="preserve">
+ <value>Destino:</value>
+ </data>
+ <data name="WhenDone_DoNothing" xml:space="preserve">
+ <value>Não fazer nada</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Duration" xml:space="preserve">
+ <value>Tempo de Conversão:</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Edit" xml:space="preserve">
+ <value>Editar</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_EndTime" xml:space="preserve">
+ <value>Hora de Conclusão:</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Export" xml:space="preserve">
+ <value>Exportar Fila</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_FileSize" xml:space="preserve">
+ <value>Tamanho do arquivo:</value>
+ </data>
+ <data name="WhenDone_Hibernate" xml:space="preserve">
+ <value>Hibernar</value>
+ </data>
+ <data name="WhenDone_LockSystem" xml:space="preserve">
+ <value>Bloquear o Sistema</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_LogNotAvailableYet" xml:space="preserve">
+ <value>O Log estará disponível após a conversão terminar.</value>
+ </data>
+ <data name="WhenDone_Logoff" xml:space="preserve">
+ <value>Fazer Logoff</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_OpenDestDir" xml:space="preserve">
+ <value>Abrir Pasta de Destino</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_OpenSourceDir" xml:space="preserve">
+ <value>Abrir Pasta da Origem</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Options" xml:space="preserve">
+ <value>Opções</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Pause" xml:space="preserve">
+ <value>Pausar Fila</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_PausedDuration" xml:space="preserve">
+ <value>Duração da Pausa:</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_PictureSettings" xml:space="preserve">
+ <value>Configurações de Imagem:</value>
+ </data>
+ <data name="WhenDone_QuitHandBrake" xml:space="preserve">
+ <value>Sair do HandBrake</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_ResetAllJobs" xml:space="preserve">
+ <value>Recomeçar Todas as Tarefas</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_ResetFailed" xml:space="preserve">
+ <value>Falha ao Recomeçar</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_ResetSelectedJobs" xml:space="preserve">
+ <value>Recomeçar Tarefas Selecionadas</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Reset" xml:space="preserve">
+ <value>Recomeçar</value>
+ </data>
+ <data name="WhenDone_Shutdown" xml:space="preserve">
+ <value>Desligar</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Source" xml:space="preserve">
+ <value>Origem:</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Start" xml:space="preserve">
+ <value>Iniciar Fila</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_StartTime" xml:space="preserve">
+ <value>Hora de Início:</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Statistics" xml:space="preserve">
+ <value>Estatísticas</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_StatsNotAvailableYet" xml:space="preserve">
+ <value>Estatísticas estarão disponíveis quando uma conversão terminar.</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Subtitles" xml:space="preserve">
+ <value>Legendas:</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Summary" xml:space="preserve">
+ <value>Resumo</value>
+ </data>
+ <data name="WhenDone_Suspend" xml:space="preserve">
+ <value>Modo de espera</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Video" xml:space="preserve">
+ <value>Vídeo:</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_WhenDone" xml:space="preserve">
+ <value>Quando Terminar:</value>
+ </data>
+ <data name="Shared_AddAllForSelected" xml:space="preserve">
+ <value>Adicionar Todos os Idiomas Restantes Selecionados</value>
+ </data>
+ <data name="Shared_AddAllRemaining" xml:space="preserve">
+ <value>Adicionar Todas as Trilhas Restantes</value>
+ </data>
+ <data name="Shared_AddNewTrack" xml:space="preserve">
+ <value>Adicionar Nova Trilha</value>
+ </data>
+ <data name="Shared_AddTrack" xml:space="preserve">
+ <value>Adicionar Trilha</value>
+ </data>
+ <data name="Shared_AvailableLanguages" xml:space="preserve">
+ <value>Idiomas Disponíveis:</value>
+ </data>
+ <data name="Shared_ChooseLanguages" xml:space="preserve">
+ <value>Escolher Idiomas:</value>
+ </data>
+ <data name="Shared_ChosenLangages" xml:space="preserve">
+ <value>Idiomas Selecionados:</value>
+ </data>
+ <data name="Shared_ConfigureDefaultBehaviours" xml:space="preserve">
+ <value>Configurar Comportamentos Padrões</value>
+ </data>
+ <data name="Shared_ReloadDefaults" xml:space="preserve">
+ <value>Recarregar</value>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_ChooseDisc" xml:space="preserve">
+ <value>Escolha um Disco para Analisar</value>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_ChooseFile" xml:space="preserve">
+ <value>Escolha um Arquivo para Analisar</value>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_ChooseFolder" xml:space="preserve">
+ <value>Escolha uma Pasta para Analisar</value>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_ChooseSpecificTitle" xml:space="preserve">
+ <value>Se preferir, escolha um título específico:</value>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_ChooseVideo" xml:space="preserve">
+ <value>Em seguida, selecione o(s) vídeo(s) que você quer converter:</value>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_File" xml:space="preserve">
+ <value>Arquivo</value>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_FolderBatchScan" xml:space="preserve">
+ <value>Pasta (Análise em Lote)</value>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_OpenDVDBluray" xml:space="preserve">
+ <value>Abrir esta Unidade de DVD ou Bluray</value>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_OpenFolderWIth" xml:space="preserve">
+ <value>Abrir pasta com um ou mais arquivos.</value>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_QueueArchiveRecovery" xml:space="preserve">
+ <value>Restaurar Arquivos de Fila</value>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_QueueArchiveRecoveryDesc" xml:space="preserve">
+ <value>Um arquivo de fila anterior está disponível.</value>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_SingleVideoFile" xml:space="preserve">
+ <value>Abrir um arquivo de vídeo.</value>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_SourceSelection" xml:space="preserve">
+ <value>Seleção de Origem</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreviewView_Duration" xml:space="preserve">
+ <value>Duração:</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreviewView_LivePreview" xml:space="preserve">
+ <value>Visualização ao Vivo</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreviewView_SelectPreviewImage" xml:space="preserve">
+ <value>Selecione uma imagem de pré-visualização</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreviewView_UseSystemDefault" xml:space="preserve">
+ <value>Usar reprodutor de vídeo padrão do sistema</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitlesView_AddCC" xml:space="preserve">
+ <value>Adicionar Closed Captions quando disponível</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitlesView_AddForeignAudioSearch" xml:space="preserve">
+ <value>Adicionar 'Análise de Áudio Estrangeiro'</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitlesView_BurnInBehaviour" xml:space="preserve">
+ <value>Ação Padrão das Legendas Fixadas:</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitlesView_ImportSubtitle" xml:space="preserve">
+ <value>Importar Legendas</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitlesView_TrackSelectionBehaviour" xml:space="preserve">
+ <value>Comportamento de Seleção de Trilha: </value>
+ </data>
+ <data name="SubtitleView_AddAllCC" xml:space="preserve">
+ <value>Adicionar Todas as Legendas Ocultas Restantes</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitleView_SubtitleDefaultsDescription" xml:space="preserve">
+ <value>Configure como as trilhas de legenda são selecionadas e configuradas automaticamente quando você seleciona um novo título ou vídeo de origem.</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_AdditionalAudioTracks" xml:space="preserve">
+ <value>Faixas de Áudio Adicionais</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_AdditionalSubtitleTracks" xml:space="preserve">
+ <value>Legendas Adicionais</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_Burned" xml:space="preserve">
+ <value>Gravado</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_Chapters" xml:space="preserve">
+ <value>Marcadores de Capítulo</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_Deblock" xml:space="preserve">
+ <value>Deblock</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_Detelecine" xml:space="preserve">
+ <value>Detelecine</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_display" xml:space="preserve">
+ <value>exibição</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_Grayscale" xml:space="preserve">
+ <value>Escala de Cinza</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_NoAudioTracks" xml:space="preserve">
+ <value>Sem Faixas de Áudio</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_NoChapters" xml:space="preserve">
+ <value>Sem Marcador de Capítulo</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_NoFilters" xml:space="preserve">
+ <value>Sem Filtros</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_NoSource" xml:space="preserve">
+ <value>Sem Fonte</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_NoSubtitleTracks" xml:space="preserve">
+ <value>Sem Faixas de Legenda</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_NoTracks" xml:space="preserve">
+ <value>Sem Faixas</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_PreviewInfo" xml:space="preserve">
+ <value>Pré-visualização {0} de{1}</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_Rotation" xml:space="preserve">
+ <value>Rotação</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_storage" xml:space="preserve">
+ <value>armazenamento</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_2Pass" xml:space="preserve">
+ <value>Codificação de 2 passos</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_AverageBitrate" xml:space="preserve">
+ <value>Taxa de Bits Média (kbps):</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_Codec" xml:space="preserve">
+ <value>Codec de Vídeo:</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_ConstantFramerate" xml:space="preserve">
+ <value>Taxa de Quadros Constante</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_ConstantQuality" xml:space="preserve">
+ <value>Qualidade Constante:</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_EncoderLevel" xml:space="preserve">
+ <value>Nível do Conversor:</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_EncoderPreset" xml:space="preserve">
+ <value>Predefinição do Conversor:</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_EncoderProfile" xml:space="preserve">
+ <value>Perfil do Conversor:</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_EncodeTune" xml:space="preserve">
+ <value>Ajuste do Conversor:</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_ExtraOptions" xml:space="preserve">
+ <value>Opções Avançadas:</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_FastDecode" xml:space="preserve">
+ <value>Conversão Rápida</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_Framerate" xml:space="preserve">
+ <value>Taxa de Quadros (FPS):</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_OptimiseVideo" xml:space="preserve">
+ <value>Otimizar Vídeo:</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_PeakFramerate" xml:space="preserve">
+ <value>Taxa de Quaros de Pico</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_Quality" xml:space="preserve">
+ <value>Qualidade</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_TurboFirstPass" xml:space="preserve">
+ <value>Primeiro passe turbo</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_VariableFramerate" xml:space="preserve">
+ <value>Taxa de Quadros Variável:</value>
+ </data>
+ <data name="VideoView_Video" xml:space="preserve">
+ <value>Vídeo</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_Language" xml:space="preserve">
+ <value>Idioma:</value>
+ </data>
+ <data name="Language_UseSystem" xml:space="preserve">
+ <value>Usar Idioma do Sistema</value>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_AboutHandBrake" xml:space="preserve">
+ <value>Sobre o HandBrake</value>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_DropFileHere" xml:space="preserve">
+ <value>Ou solte um arquivo ou pasta aqui...</value>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_Help" xml:space="preserve">
+ <value>Ajuda</value>
+ </data>
+ <data name="Preferences" xml:space="preserve">
+ <value>Preferências</value>
+ </data>
+ <data name="AudioDefaultsView_AddTrack" xml:space="preserve">
+ <value>Adicionar trilha</value>
+ </data>
+ <data name="AudioDefaultsView_AutoAddTracks" xml:space="preserve">
+ <value>Configurações do conversor de áudio para cada faixa escolhida:</value>
+ </data>
+ <data name="AudioDefaultsView_Clear" xml:space="preserve">
+ <value>Limpar</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitlesView_BurnIn" xml:space="preserve">
+ <value>Gravar</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitlesView_Default" xml:space="preserve">
+ <value>Padrão</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitlesView_ForcedOnly" xml:space="preserve">
+ <value>Somente forçado</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_About" xml:space="preserve">
+ <value>Sobre...</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_ActivityLogMenu" xml:space="preserve">
+ <value>Registro de atividade</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_CheckForUpdates" xml:space="preserve">
+ <value>Verificar atualizações</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Exit" xml:space="preserve">
+ <value>Sair</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_ExportToFile" xml:space="preserve">
+ <value>Exportar para arquivo</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_FileMenu" xml:space="preserve">
+ <value>Arquivo</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_HandBrakeDocs" xml:space="preserve">
+ <value>Documentação do HandBrake (HTTPS)</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_HelpMenu" xml:space="preserve">
+ <value>Ajuda</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_ImportFromFile" xml:space="preserve">
+ <value>Importar do arquivo</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_PreferencesMenu" xml:space="preserve">
+ <value>Preferências</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_PresetsMenu" xml:space="preserve">
+ <value>Predefinições</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_QueueMenu" xml:space="preserve">
+ <value>Fila</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_ResetPresets" xml:space="preserve">
+ <value>Redefinir configurações de fábrica</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_SetCurrentAsDefault" xml:space="preserve">
+ <value>Definir configuração atual como padrão</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_ShowPresetPanel" xml:space="preserve">
+ <value>Exibir Painel de Predefinições</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_ShowQueueMenu" xml:space="preserve">
+ <value>Exibir Fila</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_ToolsMenu" xml:space="preserve">
+ <value>Ferramentas</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_CheckingForUpdates" xml:space="preserve">
+ <value>Pesquisando atualizações...</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ClearLogDirConfirm" xml:space="preserve">
+ <value>Tem certeza de que deseja limpar o diretório com o arquivo de registro?</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ClearLogs" xml:space="preserve">
+ <value>Limpar registros</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_Downloading" xml:space="preserve">
+ <value>Baixando...</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_LogsCleared" xml:space="preserve">
+ <value>O diretório com o arquivo de registro do HandBrake foi limpo!</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_Notice" xml:space="preserve">
+ <value>Aviso</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_PreparingUpdate" xml:space="preserve">
+ <value>Preparando para atualizar...</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_SelectFolder" xml:space="preserve">
+ <value>Por favor, selecione uma pasta.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_SetDefaultLocationOutputFIle" xml:space="preserve">
+ <value>Clique em "Procurar" para definir o local padrão</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Hide" xml:space="preserve">
+ <value>Ocultar</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Show" xml:space="preserve">
+ <value>Exibir</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_ShowAddAllToQueue" xml:space="preserve">
+ <value>"Adicionar tudo" a Fila</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_ShowAddSelectionToQueue" xml:space="preserve">
+ <value>"Adicionar seleção" a Fila</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_PlayMediaFile" xml:space="preserve">
+ <value>Reproduzir arquivo</value>
+ </data>
+ <data name="Options_ApplicaitonToolbar" xml:space="preserve">
+ <value>Barra de Ferramentas</value>
+ </data>
+ <data name="Options_ShowToolbarAddAll" xml:space="preserve">
+ <value>Exibir "Adicionar tudo a Fila" na barra de ferramentas</value>
+ </data>
+ <data name="Options_ShowToolbarAddSelection" xml:space="preserve">
+ <value>Exibir "Adicionar seleção a Fila" na barra de ferramentas</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_HardwareDetectFailed" xml:space="preserve">
+ <value>O suporte à conversão por hardware está desativado no momento. Verifique se você está executando drivers atualizados para todos os adaptadores gráficos neste sistema.
+
+Isso não afetará nenhum dos codificadores de software.</value>
+ </data>
+ <data name="Main_PleaseFixSubtitleSettings" xml:space="preserve">
+ <value>Por favor, corrija as configurações das legendas antes de continuar.</value>
+ </data>
+ <data name="Generic_Apply" xml:space="preserve">
+ <value>Aplicar</value>
+ </data>
+ <data name="Main_ResumeEncode" xml:space="preserve">
+ <value>Retomar Conversão</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Actions" xml:space="preserve">
+ <value>Ações</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_Import" xml:space="preserve">
+ <value>Importar Fila</value>
+ </data>
+ <data name="QueueViewModel_EncodeStatusChanged_StatusLabel" xml:space="preserve">
+ <value>Convertendo: Passagem {0} de {1}, {2:00.00}%, FPS: {3:000.0}, Méd FPS: {4:000.0}
+Tempo Restante: {5}, Decorrido: {6} {7}</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_DeleteSelected" xml:space="preserve">
+ <value>Apagar Selecionados</value>
+ </data>
+ <data name="Portable_TmpNotWritable" xml:space="preserve">
+ <value>Modo Portátil: Não foi possível criar o diretório TMP. Verifique se o caminho está correto e é gravável.
+
+ {0}</value>
+ </data>
+ <data name="Portable_StorageNotWritable" xml:space="preserve">
+ <value>Modo Portátil: Não foi possível criar o diretório TMP. Verifique se o caminho está correto e é gravável.
+
+ {0}</value>
+ </data>
+ <data name="Portable_IniFileError" xml:space="preserve">
+ <value>Modo Portátil: Não foi possível ler 'portable.ini'. Pode existir um erro no arquivo. Por favor, tente novamente 'portable.ini.template' como modelo.</value>
+ </data>
+ <data name="Startup_InitFailed" xml:space="preserve">
+ <value>O mecanismo do HandBrake falhou ao inicializar. Isso geralmente é causado por drivers de GPU desatualizados.\n Por favor, atualize os drivers de GPU para quaisquer gráficos integrados e discretos que seu sistema possua.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_FormatOptions" xml:space="preserve">
+ <value>Opções de Atualização Ao Vivo: {source} {title} {chapters}
+Opções Não Ativas: {date} {time} {creation-date} {creation-time} {quality} {bitrate} (Elas só mudam se você procurar uma nova fonte, alterar o título ou capítulos)</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_PathOptions" xml:space="preserve">
+ <value>Opções Disponíveis: {source_path} {source_folder_name} {source}</value>
+ </data>
+ <data name="FileOverwriteBehaviours_Ask" xml:space="preserve">
+ <value>Pedir para substituir o arquivo</value>
+ </data>
+ <data name="FileOverwriteBehaviours_Autoname" xml:space="preserve">
+ <value>Tentar renomear o arquivo automaticamente</value>
+ </data>
+ <data name="FileOverwriteBehaviours_Overwrite" xml:space="preserve">
+ <value>Sobrescrever o arquivo</value>
+ </data>
+ <data name="Options_UIBehaviour" xml:space="preserve">
+ <value>Comportamento da Interface do Usuário</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_FileOverwriteBehaviour" xml:space="preserve">
+ <value>Comportamento de substituição de arquivo:</value>
+ </data>
+ <data name="Options_EncodeCompleted" xml:space="preserve">
+ <value>Conversão Concluída</value>
+ </data>
+ <data name="Options_Notifications" xml:space="preserve">
+ <value>Notificações</value>
+ </data>
+ <data name="Options_QueueCompleted" xml:space="preserve">
+ <value>Fila Concluída</value>
+ </data>
+ <data name="Options_WhenDoneColon" xml:space="preserve">
+ <value>Quando Terminar:</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_FileCollisionBehaviour" xml:space="preserve">
+ <value>Comportamento de conflito de nome de arquivo:</value>
+ </data>
+ <data name="CollisionBehaviour_Post" xml:space="preserve">
+ <value>Postfix</value>
+ </data>
+ <data name="CollisionBehaviour_Pre" xml:space="preserve">
+ <value>Prefixo</value>
+ </data>
+ <data name="CollisionBehaviour_AppendNumber" xml:space="preserve">
+ <value>Anexar Número</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersViewAuto_DeblockPreset" xml:space="preserve">
+ <value>FiltersView_DeblockPreset</value>
+ </data>
+ <data name="FiltersViewAuto_DeblockTune" xml:space="preserve">
+ <value>Ajuste Deblock</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ChoiceOfEncoderHint" xml:space="preserve">
+ <value>A escolha do codificador será disponibilizada na guia 'Vídeo'.</value>
+ </data>
+ <data name="Queue_RecoverQueueQuestionPlural" xml:space="preserve">
+ <value>O HandBrake detectou vários arquivos de fila inacabados. Eles são de várias instâncias do HandBrake em execução. Deseja recuperar todos os trabalhos inacabados?</value>
+ </data>
+ <data name="Queue_RecoverQueueQuestionSingular" xml:space="preserve">
+ <value>O HandBrake detectou itens inacabados na fila desde a última vez em que o aplicativo foi iniciado. Deseja recuperá-los?</value>
+ </data>
+ <data name="Queue_RecoveryPossible" xml:space="preserve">
+ <value>Possível Recuperação de Fila</value>
+ </data>
+ <data name="PresetService_ImportingBuiltInWarning" xml:space="preserve">
+ <value>Seu arquivo de predefinições continha predefinições internas. A função de importação não suporta a importação deles. Por favor, use o 'Menu Predefinições -&gt; Redefinir predefinições incorporadas' para restaurar as predefinições padrão.
+
+Onde suportado, quaisquer predefinições de usuário serão importadas.</value>
+ </data>
+ <data name="Options_PromptBeforeAction" xml:space="preserve">
+ <value>Execute a ação imediatamente. (Isso desativará o diálogo de confirmação de 60 segundos)</value>
+ </data>
+ <data name="Browse" xml:space="preserve">
+ <value>Explorar</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_MediaFileNotSet" xml:space="preserve">
+ <value>Nenhum arquivo de áudio foi definido. Clique em 'Procurar' para selecionar um arquivo wav ou mp3 para reprodução.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_Play" xml:space="preserve">
+ <value>Play</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_ExportCLI" xml:space="preserve">
+ <value>Fila de Exportação (somente CLI)</value>
+ </data>
+ <data name="Options_DarkTheme" xml:space="preserve">
+ <value>Use o Tema Escuro. (Requer Reinício, apenas Windows 10)</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_NotAvailable" xml:space="preserve">
+ <value>Não Disponível</value>
+ </data>
+ <data name="Options_LowDiskspaceSizeGB" xml:space="preserve">
+ <value>GB</value>
+ </data>
+ <data name="SystemService_ACMains" xml:space="preserve">
+ <value>Energia da rede elétrica detectada. Continuando a conversão... ({0} %)</value>
+ </data>
+ <data name="SystemService_CriticalBattery" xml:space="preserve">
+ <value>Bateria do Sistema Crítica! ({0} %)</value>
+ </data>
+ <data name="SystemService_LowBatteryLog" xml:space="preserve">
+ <value>Bateria do Sistema Baixa! ({0} %). Sua conversão foi pausada.</value>
+ </data>
+ <data name="SystemService_LowDiskSpaceLog" xml:space="preserve">
+ <value>O armazenamento restante da unidade chegou abaixo de {0} GB na unidade de destino. Pausando conversão...</value>
+ </data>
+ <data name="AudioDefaultsView_PaneTitle" xml:space="preserve">
+ <value>Configurar Seleções Automáticas de Áudio</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitlesDefaultsView_PaneTitle" xml:space="preserve">
+ <value>Configurar Seleções Automáticas de Legenda</value>
+ </data>
+ <data name="Options_SystemOptions" xml:space="preserve">
+ <value>Sistema</value>
+ </data>
+ <data name="MetadataView_Actors" xml:space="preserve">
+ <value>Atores:</value>
+ </data>
+ <data name="MetadataView_Comments" xml:space="preserve">
+ <value>Comentários:</value>
+ </data>
+ <data name="MetadataView_Description" xml:space="preserve">
+ <value>Descrição: </value>
+ </data>
+ <data name="MetadataView_Director" xml:space="preserve">
+ <value>Diretor:</value>
+ </data>
+ <data name="MetadataView_Genre" xml:space="preserve">
+ <value>Gênero:</value>
+ </data>
+ <data name="MetadataView_Plot" xml:space="preserve">
+ <value>Enredo:</value>
+ </data>
+ <data name="MetadataView_ReleaseDate" xml:space="preserve">
+ <value>Data de Lançamento:</value>
+ </data>
+ <data name="MetadataView_TitleTag" xml:space="preserve">
+ <value>Título:</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreviewView_PreviewRotationFlip" xml:space="preserve">
+ <value>Visualizar a Rotação e Girar</value>
+ </data>
+ <data name="LogViewModel_Title" xml:space="preserve">
+ <value>Visualizar Registro</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Aspect" xml:space="preserve">
+ <value>Aspecto:</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Filters" xml:space="preserve">
+ <value>Filtros:</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Size" xml:space="preserve">
+ <value>Tamanho:</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Tracks" xml:space="preserve">
+ <value>Faixas:</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsTab_General" xml:space="preserve">
+ <value>Geral</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_CheckForUpdatesMsg" xml:space="preserve">
+ <value>Clique em 'Verificar Atualizações' para verificar novas versões</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_BackButton" xml:space="preserve">
+ <value>&lt; Voltar</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_CurrentlyPaused" xml:space="preserve">
+ <value>Pausado Atualmente</value>
+ </data>
+ <data name="Options_OutputFiles" xml:space="preserve">
+ <value>Arquivos de Saída</value>
+ </data>
+ <data name="PointToPointMode_Chapters" xml:space="preserve">
+ <value>Capítulos</value>
+ </data>
+ <data name="PointToPointMode_Frames" xml:space="preserve">
+ <value>Quadros</value>
+ </data>
+ <data name="PointToPointMode_Preview" xml:space="preserve">
+ <value>Pré-visualizar</value>
+ </data>
+ <data name="PointToPointMode_Seconds" xml:space="preserve">
+ <value>Segundos</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitleBehaviourModes_AllMatching" xml:space="preserve">
+ <value>Todos os Idiomas Selecionados Correspondentes</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitleBehaviourModes_FirstMatching" xml:space="preserve">
+ <value>Primeiro Idioma Selecionado Correspondente</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitleBehaviourModes_None" xml:space="preserve">
+ <value>Nenhum</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitleBurnInBehaviourModes_FirstTrack" xml:space="preserve">
+ <value>Primeira Faixa</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitleBurnInBehaviourModes_ForeignAudioPreferredElseFirst" xml:space="preserve">
+ <value>Áudio Estrangeiro Preferido, senão Primeiro</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitleBurnInBehaviourModes_ForeignAudioTrack" xml:space="preserve">
+ <value>Faixa de Áudio Estrangeira</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitleBurnInBehaviourModes_None" xml:space="preserve">
+ <value>Nenhum</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitleViewModel_ForeignAudioSearch" xml:space="preserve">
+ <value>Áudio Estrageiro</value>
+ </data>
+ <data name="Subtitle_ForeignAudioScan" xml:space="preserve">
+ <value>Procurar Áudio Estrangeiro</value>
+ </data>
+ <data name="AudioBehaviourModes_AllMatching" xml:space="preserve">
+ <value>Todos os Idiomas Selecionados Correspondentes</value>
+ </data>
+ <data name="AudioBehaviourModes_AllTracks" xml:space="preserve">
+ <value>Use Todas as Faixas Como Modelos</value>
+ </data>
+ <data name="AudioBehaviourModes_FirstMatch" xml:space="preserve">
+ <value>Primeiro Idioma Selecionado Correspondente</value>
+ </data>
+ <data name="AudioBehaviourModes_FirstTrack" xml:space="preserve">
+ <value>Use a Primeira Faixa como modelo</value>
+ </data>
+ <data name="AudioBehaviourModes_None" xml:space="preserve">
+ <value>Sem Áudio</value>
+ </data>
+ <data name="ChapterViewModel_Chapter" xml:space="preserve">
+ <value>Capítulo {0}</value>
+ </data>
+ <data name="Mp4Behaviour_Auto" xml:space="preserve">
+ <value>Automático</value>
+ </data>
+ <data name="Mp4Behaviour_UseM4v" xml:space="preserve">
+ <value>Sempre use M4V</value>
+ </data>
+ <data name="Mp4Behaviour_UseMp4" xml:space="preserve">
+ <value>Sempre use MP4</value>
+ </data>
+ <data name="PresetPictureSettingsMode_Custom" xml:space="preserve">
+ <value>Personalizado</value>
+ </data>
+ <data name="PresetPictureSettingsMode_None" xml:space="preserve">
+ <value>Nenhum</value>
+ </data>
+ <data name="PresetPictureSettingsMode_SourceMaximum" xml:space="preserve">
+ <value>Sempre use a Resolução de Origem</value>
+ </data>
+ <data name="ProcessPriority_AboveNormal" xml:space="preserve">
+ <value>Acima do Normal</value>
+ </data>
+ <data name="ProcessPriority_BelowNormal" xml:space="preserve">
+ <value>Abaixo do Normal</value>
+ </data>
+ <data name="ProcessPriority_High" xml:space="preserve">
+ <value>Alto</value>
+ </data>
+ <data name="ProcessPriority_Low" xml:space="preserve">
+ <value>Baixo</value>
+ </data>
+ <data name="ProcessPriority_Normal" xml:space="preserve">
+ <value>Normal</value>
+ </data>
+ <data name="UpdateCheck_Monthly" xml:space="preserve">
+ <value>Mensalmente</value>
+ </data>
+ <data name="UpdateCheck_Weekly" xml:space="preserve">
+ <value>Semanalmente</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_AlwaysUseDefaultPath" xml:space="preserve">
+ <value>Sempre use o caminho padrão para cada novo nome gerado.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_RemotePortLimit" xml:space="preserve">
+ <value>O intervalo de portas deve estar entre 5000 e 32767</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_SendFileToArgPlaceholders" xml:space="preserve">
+ <value>Espaços Reservados de Substituição: {source} {destination}</value>
+ <comment>Note: {source} and {destination} are not translatable. </comment>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_UpdateAvailable" xml:space="preserve">
+ <value>Uma nova versão do HandBrake está disponível!</value>
+ </data>
+ <data name="About_Copyright" xml:space="preserve">
+ <value>Copyright (C) 2003-2020 The HandBrake Team</value>
+ </data>
+ <data name="Options_LowBatteryLevel" xml:space="preserve">
+ <value>Baixo nível de bateria:</value>
+ </data>
+ <data name="Options_PauseOnLowBattery" xml:space="preserve">
+ <value>Pause todos os trabalhos em execução quando a bateria estiver fraca.</value>
+ </data>
+ <data name="SubtitleView_AddRemainingCC" xml:space="preserve">
+ <value>Adicionar Todas as Legendas Ocultas Restantes</value>
+ </data>
+ <data name="QueueService_DuplicatesQuestion" xml:space="preserve">
+ <value>Trabalhos duplicados foram detectados no arquivo de fila que você está entanto importar. Deseja sobrescrever os registros existentes?
+Isso também interromperá os trabalhos em execução existentes.</value>
+ </data>
+ <data name="QueueService_DuplicatesTitle" xml:space="preserve">
+ <value>Duplicados Detectados</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_EnableQuicksyncLowPower" xml:space="preserve">
+ <value>Habilita o Hardware QuickSync de Baixa Potência</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_JobInformationNotAvailable" xml:space="preserve">
+ <value>Selecione um único trabalho para visualizar as informações resumidas.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_EnableWorkerProcesses" xml:space="preserve">
+ <value>Execute cada trabalho na fila em um processo de trabalho separado. (Experimental)</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_WorkerDefaultPort" xml:space="preserve">
+ <value>Porta de rede padrão para o trabalhador:</value>
+ </data>
+ <data name="Presets_NotAvailableForUse" xml:space="preserve">
+ <value>A predefinição que você selecionou não está disponível para uso neste sistema.
+Isso geralmente é uma indicação de que seu sistema não suporta o hardware necessário para utilizá-lo.
+
+Por favor, escolha uma predefinição diferente.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation" xml:space="preserve">
+ <value>Isolamento do Processo</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation_Warning1" xml:space="preserve">
+ <value>Observe que o uso desse recurso iniciará um servidor HTTP 127.0.0.1 na porta indicada.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_ProcessIsolation_Warning2" xml:space="preserve">
+ <value>Se a porta definida estiver em uso, ela encontrará a primeira porta livre dentre de +100 à partir da porta definida.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_SimultaneousEncodes" xml:space="preserve">
+ <value>Número de conversões simultâneas:</value>
+ </data>
+ <data name="StaticPreviewView_CancelPreview" xml:space="preserve">
+ <value>Cancelar</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_SelectedPresets" xml:space="preserve">
+ <value>Perfil:</value>
+ </data>
+ <data name="SummaryView_SameAsSource" xml:space="preserve">
+ <value>Igual a fonte</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_ResetHandBrake" xml:space="preserve">
+ <value>Redefinir as Configurações</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsViewModel_ResetHandBrakeQuestion" xml:space="preserve">
+ <value>Tem certeza de que deseja redefinir o HandBrake para as configurações originais?</value>
+ </data>
+</root> \ No newline at end of file
diff --git a/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/ResourcesTooltips.pt-BR.resx b/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/ResourcesTooltips.pt-BR.resx
new file mode 100644
index 000000000..e66527884
--- /dev/null
+++ b/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/ResourcesTooltips.pt-BR.resx
@@ -0,0 +1,467 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<root>
+ <!--
+ Microsoft ResX Schema
+
+ Version 2.0
+
+ The primary goals of this format is to allow a simple XML format
+ that is mostly human readable. The generation and parsing of the
+ various data types are done through the TypeConverter classes
+ associated with the data types.
+
+ Example:
+
+ ... ado.net/XML headers & schema ...
+ <resheader name="resmimetype">text/microsoft-resx</resheader>
+ <resheader name="version">2.0</resheader>
+ <resheader name="reader">System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, ...</resheader>
+ <resheader name="writer">System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, ...</resheader>
+ <data name="Name1"><value>this is my long string</value><comment>this is a comment</comment></data>
+ <data name="Color1" type="System.Drawing.Color, System.Drawing">Blue</data>
+ <data name="Bitmap1" mimetype="application/x-microsoft.net.object.binary.base64">
+ <value>[base64 mime encoded serialized .NET Framework object]</value>
+ </data>
+ <data name="Icon1" type="System.Drawing.Icon, System.Drawing" mimetype="application/x-microsoft.net.object.bytearray.base64">
+ <value>[base64 mime encoded string representing a byte array form of the .NET Framework object]</value>
+ <comment>This is a comment</comment>
+ </data>
+
+ There are any number of "resheader" rows that contain simple
+ name/value pairs.
+
+ Each data row contains a name, and value. The row also contains a
+ type or mimetype. Type corresponds to a .NET class that support
+ text/value conversion through the TypeConverter architecture.
+ Classes that don't support this are serialized and stored with the
+ mimetype set.
+
+ The mimetype is used for serialized objects, and tells the
+ ResXResourceReader how to depersist the object. This is currently not
+ extensible. For a given mimetype the value must be set accordingly:
+
+ Note - application/x-microsoft.net.object.binary.base64 is the format
+ that the ResXResourceWriter will generate, however the reader can
+ read any of the formats listed below.
+
+ mimetype: application/x-microsoft.net.object.binary.base64
+ value : The object must be serialized with
+ : System.Runtime.Serialization.Formatters.Binary.BinaryFormatter
+ : and then encoded with base64 encoding.
+
+ mimetype: application/x-microsoft.net.object.soap.base64
+ value : The object must be serialized with
+ : System.Runtime.Serialization.Formatters.Soap.SoapFormatter
+ : and then encoded with base64 encoding.
+
+ mimetype: application/x-microsoft.net.object.bytearray.base64
+ value : The object must be serialized into a byte array
+ : using a System.ComponentModel.TypeConverter
+ : and then encoded with base64 encoding.
+ -->
+ <xsd:schema xmlns="" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:msdata="urn:schemas-microsoft-com:xml-msdata" id="root">
+ <xsd:import namespace="http://www.w3.org/XML/1998/namespace"/>
+ <xsd:element name="root" msdata:IsDataSet="true">
+ <xsd:complexType>
+ <xsd:choice maxOccurs="unbounded">
+ <xsd:element name="metadata">
+ <xsd:complexType>
+ <xsd:sequence>
+ <xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0"/>
+ </xsd:sequence>
+ <xsd:attribute name="name" use="required" type="xsd:string"/>
+ <xsd:attribute name="type" type="xsd:string"/>
+ <xsd:attribute name="mimetype" type="xsd:string"/>
+ <xsd:attribute ref="xml:space"/>
+ </xsd:complexType>
+ </xsd:element>
+ <xsd:element name="assembly">
+ <xsd:complexType>
+ <xsd:attribute name="alias" type="xsd:string"/>
+ <xsd:attribute name="name" type="xsd:string"/>
+ </xsd:complexType>
+ </xsd:element>
+ <xsd:element name="data">
+ <xsd:complexType>
+ <xsd:sequence>
+ <xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="1"/>
+ <xsd:element name="comment" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="2"/>
+ </xsd:sequence>
+ <xsd:attribute name="name" type="xsd:string" use="required" msdata:Ordinal="1"/>
+ <xsd:attribute name="type" type="xsd:string" msdata:Ordinal="3"/>
+ <xsd:attribute name="mimetype" type="xsd:string" msdata:Ordinal="4"/>
+ <xsd:attribute ref="xml:space"/>
+ </xsd:complexType>
+ </xsd:element>
+ <xsd:element name="resheader">
+ <xsd:complexType>
+ <xsd:sequence>
+ <xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="1"/>
+ </xsd:sequence>
+ <xsd:attribute name="name" type="xsd:string" use="required"/>
+ </xsd:complexType>
+ </xsd:element>
+ </xsd:choice>
+ </xsd:complexType>
+ </xsd:element>
+ </xsd:schema>
+ <resheader name="resmimetype">
+ <value>text/microsoft-resx</value>
+ </resheader>
+ <resheader name="version">
+ <value>2.0</value>
+ </resheader>
+ <resheader name="reader">
+ <value>System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
+ </resheader>
+ <resheader name="writer">
+ <value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
+ </resheader>
+ <data name="FilterView_Deblock" xml:space="preserve">
+ <value>O desbloqueio reduz artefatos em blocos causados pela compactação de vídeo de baixa qualidade.</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_DecombDeinterlace" xml:space="preserve">
+ <value>Escolha as opções de filtro de decomposição ou desentrelaçamento.
+
+O filtro de descompactação desentrelaça seletivamente os quadros que parecem estar entrelaçados.
+Isso preservará a qualidade nos quadros que não estão entrelaçados.
+
+O filtro de desentrelaçamento clássico é aplicado a todos os quadros.
+Os quadros que não estão entrelaçados sofrerão alguma degradação da qualidade.</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_Denoise" xml:space="preserve">
+ <value>Denoise reduz ou remove a aparência de ruído e granulação. Isso pode melhorar a eficiência da compactação e criar vídeos de maior qualidade em arquivos menores.
+Configurações Denoise excessivamente fortes podem danificar a qualidade da imagem ao descartar detalhes.
+
+O NLMeans é um filtro denoise de alta qualidade com um custo para velocidade. Use onde a qualidade é mais importante que a velocidade.
+
+O HQDN3D é um filtro passagem-baixa adaptável, mais rápido que o NLMeans, porém menos eficaz na preservação de detalhes finos.</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_Detelecine" xml:space="preserve">
+ <value>O Detelecine remove os artefatos de pente resultantes do telecine, um processo para converter taxas de quadros de filmes em taxas de quadros de televisão.</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_Grayscale" xml:space="preserve">
+ <value>A escala de cinza remove o componente de cor do vídeo. Muitas vezes referico como vídeo Preto &amp;amp; Branco.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Destination" xml:space="preserve">
+ <value>Caminho de destino, incluindo o diretório e o nome do arquivo. É aqui que seu novo vídeo será criado e como será chamado.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_IpodAtom" xml:space="preserve">
+ <value>Adicione um marcador MP4 especial para permitir a reprodução em dispositivos antigos do iPod 5ª Geração por volta de 2006. Outras configurações podem afetar a compatibilidade.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Mux" xml:space="preserve">
+ <value>Formato de contêiner. Vídeo, áudio e outras faixas são combinadas em um único arquivo desse tipo. Afeta a compatibilidade.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Optimise" xml:space="preserve">
+ <value>Otimize o MP4 para download progressivo. Após a codificação, os dados são reorganizados e reescritos para permitir a reprodução imediata em uma rede, sem a necessidade de baixar o arquivo inteiro.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Range" xml:space="preserve">
+ <value>Seleção do intervalo da fonte. Por padrão, todos os capítulos são selecionados e a fonte inteira é codificada.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Title" xml:space="preserve">
+ <value>Título, ou videoclipe, para conversão.
+As fontes de Blu-ray e DVD geralmente têm vários títulos, o maior dos quais é geralmente o principal recurso</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Anamorphic" xml:space="preserve">
+ <value>Anamórfico permite dimensões arbitrárias de armazenamento, preservando o aspecto original durante a reprodução.
+
+Off desativa o anamórfico. As dimensões de armazenamento de vídeo e as dimensões de exibição serão idênticas. Útil apenas para compatibilidade com determinados dispositivos herdados.
+
+Auto maximiza a resolução de armazenamento, preservando a proporção original da tela. Recomendado.
+
+Loose é semelhante a Auto, mas tenta preservar a proporção de armazenamento. Isso pode resultar em uma leve perda de resolução de armazenamento em comparação com o Auto.
+
+Personalizado permite definir manualmente todos os parâmetros. Útil para corrigir um aspecto incorreto da exibição da fonte e para profissionais que precisam de controle avançado na pós-produção.</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_AutoCrop" xml:space="preserve">
+ <value>Corte automaticamente bordas pretas em torno das bordas do vídeo.</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_CropBottom" xml:space="preserve">
+ <value>Cortar o vídeo da parte inferior.</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_CropLeft" xml:space="preserve">
+ <value>Cortar o vídeo do lado esquerdo.</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_CropRight" xml:space="preserve">
+ <value>Cortar o vídeo do lado direito.</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_CropTop" xml:space="preserve">
+ <value>Cortar o vídeo do topo.</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Height" xml:space="preserve">
+ <value>Essa é a altura em que o vídeo será armazenado. As dimensões reais da tela diferem se a proporção de pixel não for 1:1.</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_ManualCrop" xml:space="preserve">
+ <value>Cortar manualmente o vídeo.</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Modulus" xml:space="preserve">
+ <value>Alinhar dimensões de armazenamento a múltiplos desse valor.
+
+Essa configuração é necessária apenas para compatibilidade com alguns dispositivos.
+Você deve usar 2, a menos que tenha problemas de compatibilidade.</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_PAR" xml:space="preserve">
+ <value>O aspecto de pixel define a forma dos pixels.
+Uma proporção de 1:1 define um pixel quadrado. Outros valores definem formas retangulares.
+Os tocadores escalarão a imagem para alcançar o aspecto especificado.</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_Width" xml:space="preserve">
+ <value>Essa é a largura em que o vídeo será armazenado.
+As dimensões reais da tela diferem se a proporção de pixel não for 1:1.</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_DeleteJob" xml:space="preserve">
+ <value>Exclua o trabalho da fila.</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_ResetJobStatus" xml:space="preserve">
+ <value>Redefine o status do trabalho para Aguardando.</value>
+ </data>
+ <data name="QueueView_SendJobBack" xml:space="preserve">
+ <value>Envia o trabalho de volta para a janela principal para edição.</value>
+ </data>
+ <data name="Video_AvgBitrate" xml:space="preserve">
+ <value>Define a taxa de bits média.
+
+A taxa de bits instantânea pode ser muito maior ou menor a qualquer momento.
+Mas a média por uma longa duração será o valor definido aqui. Se você precisar
+limitar a taxa de bits instantânea, consulte as configurações vbv-bufsize e vbv-maxrate do x264.</value>
+ </data>
+ <data name="Video_ConstantFramerate" xml:space="preserve">
+ <value>Permite a saída de taxa de quadros constante.</value>
+ </data>
+ <data name="Video_Encoders" xml:space="preserve">
+ <value>Codificadores de vídeo disponíveis.</value>
+ </data>
+ <data name="Video_EncoderTune" xml:space="preserve">
+ <value>Ajuste as configurações para otimizar cenários comuns.
+
+Isso pode melhorar a eficiência de determinadas características da fonte ou definir
+características do arquivo de saída. As alterações serão aplicadas após o
+predefinido, mas antes de todos os outros parâmetros.</value>
+ </data>
+ <data name="Video_ExtraOpts" xml:space="preserve">
+ <value>Configurações adicionais do codificador.
+
+Lista separada por dois pontos de opções do codificador.</value>
+ </data>
+ <data name="Video_FastDecode" xml:space="preserve">
+ <value>Reduz o uso da CPU pelo decodificador.
+
+Defina isso se o seu dispositivo estiver com dificuldades para reproduzir a saída (quadros perdidos).</value>
+ </data>
+ <data name="Video_Framerate" xml:space="preserve">
+ <value>Taxa de quadros de saída.
+
+É recomendado 'o mesmo que a origem'. Se o vídeo de origem tiver uma taxa de quadros variável, 'igual à origem' o preservará.</value>
+ </data>
+ <data name="Video_Level" xml:space="preserve">
+ <value>Define e garante a conformidade com o nível especificado.
+
+Substitui todas as outras configurações.</value>
+ </data>
+ <data name="Video_PeakFramerate" xml:space="preserve">
+ <value>Permite saída de taxa de quadros com uma taxa de pico determinada pela configuração da taxa de quadros.</value>
+ </data>
+ <data name="Video_Presets" xml:space="preserve">
+ <value>Ajusta as configurações do codificador para compensar a eficiência da compactação contra a velocidade da codificação.
+
+Isso estabelece as configurações padrão do codificador.
+Músicas, perfis, níveis e sequência de opções avançadas serão aplicados à isso.
+Geralmente, você deve definir essa opção para o mais lento possível, pois
+configuração mais lenta resultarão em melhor qualidade ou em arquivos menores.</value>
+ </data>
+ <data name="Video_Profile" xml:space="preserve">
+ <value>Define e garante a conformidade com o perfil especificado.
+
+Substitui todas as outras configurações.</value>
+ </data>
+ <data name="Video_Quality" xml:space="preserve">
+ <value>Defina o fator de qualidade desejado.
+O codificador tem como um alvo uma certa qualidade.
+A escala usada por cada codificador de vídeo é diferente.
+
+A escala do x264 é logarítmica e os valores mais baixos correspondem a uma qualidade mais alta.
+Pequenas diminuições de valor resultarão em aumentos progressivamente maiores
+no tamanaho do arquivo resultante. Um valor 0 significa sem perdas e resultará em
+em um tamanho de arquivo maior que a fonte original, a menos que a fonte
+Também foi sem perdas.
+Os valores sugeridos são: 18 a 20 para fontes de definição padrão e 20 a 23 para fontes de alta definição.
+
+A escala de FFMpeg e Theora é mais linear.
+Esses codificadores não possuem um modo sem perdas.</value>
+ </data>
+ <data name="Video_TurboFirstPass" xml:space="preserve">
+ <value>Durante a 1ª passagem de uma conversão de 2 passagens, use configurações que acelerem as coisas.</value>
+ </data>
+ <data name="Video_TwoPass" xml:space="preserve">
+ <value>Execute a codificação de 2 passagens.
+
+A opção 'Taxa de bits' é um pré-requisito. Durante a 1ª passagem, estatísticas sobre
+o vídeo são coletadas. Em seguida, na segunda passagem, essas estatísticas são usadas
+para tomar decisões de alocação de taxa de bits.</value>
+ </data>
+ <data name="Video_VariableFramerate" xml:space="preserve">
+ <value>Permite saída de taxa de quadros variável.
+
+O VFR não é compatível com alguns players.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_WhenDone" xml:space="preserve">
+ <value>Quando o HandBrake terminar a fila ou codificação atual, ele executará esta opção.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Browse" xml:space="preserve">
+ <value>Navegue para selecionar um novo caminho de destino e nome de arquivo para sua conversão.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Angle" xml:space="preserve">
+ <value>Ângulo de vídeo a converter. Aplicável apenas a DVD e Blu-ray multi-ângulo.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_AddPreset" xml:space="preserve">
+ <value>Adicione uma nova predefinição.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_PresetAdditionalOptions" xml:space="preserve">
+ <value>Opções predefinidas adicionais.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Presets" xml:space="preserve">
+ <value>Predefinições são grupos de configurações de conversão personalizadas para cenários específicos. Selecione o mais próximo da sua intenção.
+
+ Substitui todas as configurações de conversão. As configurações podem ser ajustadas após a seleção de uma predefinição.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_RemovePreset" xml:space="preserve">
+ <value>Remove a predefinição selecionada.</value>
+ </data>
+ <data name="SourceSelection_TitleSpecific" xml:space="preserve">
+ <value>Procure apenas o título especificado em vez de todos os títulos.</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_CustomDenoiseParams" xml:space="preserve">
+ <value>Parâmetros personalizados de Denoise.
+
+Sintaxe do NLMeans: y-strength=y:y-origin-tune=y:y-patch-size=y:y-range=y:y-frame-count=y:y-prefilter=y:cb-strength=c:cb-origin-tune=c:cb-patch-size=c:cb-range=c:cb-frame-count=c:cb-prefilter=c:cr-strength=c:cr-origin-tune=c:cr-patch-size=c:cr-range=c:cr-frame-count=c:cr-prefilter=c:threads=t
+
+Padrão do NLMeans: y-strength=6:y-origin-tune=1:y-patch-size=7:y-range=3:y-frame-count=2:y-prefilter=0:cb-strength=6:cb-origin-tune=1:cb-patch-size=7:cb-range=3:cb-frame-count=2:cb-prefilter=0
+
+Sintaxe do HQDN3D: y-spatial=y:cb-spatial=c:cr-spatial=c:y-temporal=y:cb-temporal=c:cr-temporal=c
+
+Padrão do HQDN3D: y-spatial=3:cb-spatial=2:cr-spatial=2:y-temporal=2:cb-temporal=3:cr-temporal=3</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_DenoisePreset" xml:space="preserve">
+ <value>Filtro Denoise predefinido. Define a força do filtro.</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_DenoiseTune" xml:space="preserve">
+ <value>Ajuste do Denoise. Ajusta ainda mais a predefinição de Denoise para otimizar configurações em cenários específicos.
+
+- None usa as configurações predefinidas padrão.
+
+- Film refina as configurações para uso com a maioria dos conteúdos de ação ao vivo.
+
+- Grain processa apenas canais de cores. Útil para preservar a aparência de filme da granulação de luminância, reduzindo ou removendo o ruído da cor.
+
+- High Motion reduz a mancha de cores em cenas de alto movimento, evitando o processamento temporal dos canais de cores. Útil para vídeos de esportes e ação.
+
+- Animation é útil para animação de cel, como anime e desenhos animados.
+
+- Tape é útil para fontes de fita analógica de baixo detalhe, como VHS, em que o filme não produz um resultado desejável.
+
+- Sprite é útil para jogos bidimensionais de 1-/4-/8-/16-bits. O Sprite não foi projetado para vídeo de alta definição.</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_Deinterlace" xml:space="preserve">
+ <value>O desentrelaçamento remove os artefatos do pente da imagem .
+
+Yadif é um desentrelaçador popular e rápido.
+
+Decomb alterna entre vários algoritmos de interpolação para velocidade e qualidade.</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_DeinterlaceCustom" xml:space="preserve">
+ <value>Parâmetros personalizados de desentrelaçamento.
+
+ Sintaxe do Yadif: mode=m:parity=p
+
+Padrão do Yadif: mode=3
+
+ Sintaxe do Decomb: mode=m:magnitude-thresh=m:variance-thresh=v:laplacian-thresh=l:dilation-thresh=d:erosion-thresh=e:noise-thresh=n:search-distance=s:postproc=p:parity=p
+
+ Padrão do Decomb: mode=7</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_DeinterlacePreset" xml:space="preserve">
+ <value>Desentrelaçar o filtro predefinido.
+
+O padrão é bem equilibrado em termos de velocidade e qualidade.
+
+Ignorar Spatial Check permite que o Yadif pule a correção de certos artefatos evitáveis para um leve aumento de velocidade.
+
+EEDI2 usa um algoritmo de interpolação mais lento e de maior qualidade para o Decomb. Útil para as fontes mais difíceis.
+
+Bob tenta preservar melhor o movimento com uma pequena penalidade na resolução percebida.</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_Flip" xml:space="preserve">
+ <value>Inverte (espelha) a imagem no eixo horizontal.</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_InterlaceDetection" xml:space="preserve">
+ <value>Interlace Detection, quando ativada, permite que o filtro Deinterlace processe apenas quadros de vídeo entrelaçados.</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_InterlaceDetectionCustom" xml:space="preserve">
+ <value>Parâmetros de detecção de entrelaçamento personalizados.
+
+ Sintaxe: mode=m:spatial-metric=s:motion-thresh=m:spatial-thresh=s:filter-mode=f:block-thresh=b:block-width=b:block-height=b:disable=d
+
+ Padrão: mode=3:spatial-metric=2:motion-thresh=1:spatial-thresh=1:filter-mode=2:block-thresh=40:block-width=16:block-height=16</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_Rotate" xml:space="preserve">
+ <value>Gire a imagem no sentido horário em incrementos de 90 graus.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_Duration" xml:space="preserve">
+ <value>Duração do intervalo de fonte selecionado em Horas:Minutos:Segundos.</value>
+ </data>
+ <data name="PictureSettingsView_KeepAR" xml:space="preserve">
+ <value>Keep Aspect Ratio mantêm o aspecto de exibição original da fonte. Desativar isso pode resultar em uma imagem esticada ou espremida.</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_CustomSharpenParams" xml:space="preserve">
+ <value>Parâmetros de nitidez personalizados.
+
+Sintaxe do Unsharp: y-strength=y:y-size=y:cb-strength=c:cb-size=c:cr-strength=c:cr-size=c
+
+Padrão do Unsharp: y-strength=0.25:y-size=7:cb-strength=0.25:cb-size=7
+
+Sintaxe do Lapsharp: y-strength=y:y-kernel=y:cb-strength=c:cb-kernel=c:cr-strength=c:cr-kernel=c
+
+Padrão do Lapsharp: y-strength=0.2:y-kernel=isolap:cb-strength=0.2:cb-kernel=isolap</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_Sharpen" xml:space="preserve">
+ <value>Sharpening aprimora a aparência dos detalhes, especialmente as arestas. Configurações de nitidez muito fortes podem danificar a qualidade da imagem criando artefatos de toque e aumentando o ruído, o que pode reduzir a eficiência da compactação.
+
+Unsharp é um filtro de máscara de nitidez de uso geral. A nitidez é desfocada e calcula a diferença entre imagem desfocada e a original.
+
+Lapsharp aguça núcleos de convolução próximos aos filtros de borda do Laplaciano, às vezes, produzindo resultados de melhor qualidade do que o mascaramento sem nitidez.</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_SharpenPreset" xml:space="preserve">
+ <value>Nitidez do filtro predefinido. Define a força do filtro.</value>
+ </data>
+ <data name="FilterView_SharpenTune" xml:space="preserve">
+ <value>Ajuste de Sharpen. Ajusta ainda mais a predefinição de nitidez para otimizar as configurações de cenários específicos.
+
+None usa as configurações padrão.
+
+Unsharp pode ser ajustada para nitidez ultrafina, fina, média, grossa ou muito grossa. Selecione um com base na resolução da imagem de saída e na finura dos detalhes para aprimorar.
+
+O ajuste Lapsharp's Film refina as configurações para uso com a maioria dos conteúdos de ação ao vivo. O filme utiliza um núcleo isotrópico Laplacian para deixar nítido todas as arestas da mesma forma, e as informações de luminância (brilho) são mais nítidas do que as informações de crominância (cores).
+
+O ajuste Lapsharp's Grain é similar ao Film, mas usa um laço isotrópico do kernel gaussiano para reduzir o efeito no ruído e na granulação. Útil para preservar granulação e é como uma alternativa geral para o ajuste Film.
+
+O ajuste Lapsharp's Animation é útil para animações de celular, como anime e desenhos. Animation é idêntico ao Film, porém a força geral é reduzida para evitar a criação de artefatos.
+
+O ajuste Lapsharp's Sprite é útil para jogos bidimensionais 1-/4-/8-/16-bits. Sprite usa um kernel Laplacian 4-neighbor que aprimora as arestas verticais e horizontais mais do que as arestas diagonais.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_AlignAVStart" xml:space="preserve">
+ <value>Alinha os carimbos de data e hora iniciais de todos os fluxos de áudio e vídeo inserindo quadros em branco ou soltando quadros. Pode melhorar a sincronização de áudio/vídeo para tocadores quebrados que não respeitam as listas de edição MP4.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_PresetOptionsContextMenu" xml:space="preserve">
+ <value>Opções para controlar predefinições.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_EndPoint" xml:space="preserve">
+ <value>O ponto final para esse intervalo.</value>
+ </data>
+ <data name="MainView_StartPoint" xml:space="preserve">
+ <value>O ponto de partida para esse intervalo.</value>
+ </data>
+ <data name="OptionsView_AlwaysUseDefaultPath" xml:space="preserve">
+ <value>Quando ativado, o sistema de nome automático sempre usará o caminho padrão..
+Quando desativado, ele usará o caminho na caixa de destino na janela principal, se preenchido, caso contrário, o caminho padrão.</value>
+ </data>
+</root> \ No newline at end of file
diff --git a/win/CS/HandBrakeWPF/Utilities/InterfaceLanguageUtilities.cs b/win/CS/HandBrakeWPF/Utilities/InterfaceLanguageUtilities.cs
index 4d1dec8a9..eb58a4dea 100644
--- a/win/CS/HandBrakeWPF/Utilities/InterfaceLanguageUtilities.cs
+++ b/win/CS/HandBrakeWPF/Utilities/InterfaceLanguageUtilities.cs
@@ -31,6 +31,7 @@ namespace HandBrakeWPF.Utilities
new InterfaceLanguage("tr", "Turkish"),
new InterfaceLanguage("ko", "Korean"),
new InterfaceLanguage("ja", "Japanese"),
+ new InterfaceLanguage("pt-BR", "Brazilian Portuguese"),
};
}