diff options
author | Nomis101 <[email protected]> | 2020-11-19 19:41:24 +0100 |
---|---|---|
committer | Scott <[email protected]> | 2020-11-20 18:10:39 +0000 |
commit | 3d4e5ce2e46078df0a9a5b07ecae0f0162c14271 (patch) | |
tree | b5b879d244820566859a4023dacaa459374a85ac /win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.uk.resx | |
parent | 832b76f9b7715a446f14f20bd6ed310839b385f7 (diff) |
WinGUI: Update all locales to current Transifex status
Diffstat (limited to 'win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.uk.resx')
-rw-r--r-- | win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.uk.resx | 90 |
1 files changed, 48 insertions, 42 deletions
diff --git a/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.uk.resx b/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.uk.resx index 0ac3da52a..1394d1daf 100644 --- a/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.uk.resx +++ b/win/CS/HandBrakeWPF/Properties/Resources.uk.resx @@ -536,7 +536,7 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.< <value>Попередній перегляд зображення</value> </data> <data name="StaticPreview_UnableToDeletePreview" xml:space="preserve"> - <value>Не вдалося видалити наявний файл попереднього перегляду. Можливо, вам доведеться перезапустити програму.</value> + <value>Unable to delete previous preview file. You may still have a preview open in your media player. Please close this.</value> </data> <data name="StaticPreviewViewModel_ScanFirst" xml:space="preserve"> <value>Перед створенням файлу попереднього перегляду слід просканувати джерело та налаштувати параметри кодування.</value> @@ -634,7 +634,7 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.< Ваш файл наборів буде заархівовано та створено новий. Вам потрібно буде заново створити власні набори.</value> </data> <data name="SettingService_SaveErrorReset" xml:space="preserve"> - <value>Any settings you changed may need to be reset the next time HandBrake launches.</value> + <value>Будь-які ваші зміни в налаштуваннях можуть бути скинути при наступних запусках HandBrake.</value> </data> <data name="UserSettings_AnErrorOccured" xml:space="preserve"> <value>Виникла проблема при спробі зберегти налаштування.</value> @@ -827,10 +827,10 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.< <value>Тривалість</value> </data> <data name="ChaptersView_Export" xml:space="preserve"> - <value>Екпортувати</value> + <value>Експорт</value> </data> <data name="ChaptersView_Import" xml:space="preserve"> - <value>Імпортувати</value> + <value>Імпорт</value> </data> <data name="ChapterView_ExportNames" xml:space="preserve"> <value>Експортувати назви</value> @@ -1175,7 +1175,7 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.< <value>Автоматично іменувати вихідні файли</value> </data> <data name="Options_CheckForUpdates" xml:space="preserve"> - <value>Перевірити наявність оновлень</value> + <value>Шукати оновлення</value> </data> <data name="Options_ClearCompleted" xml:space="preserve"> <value>Завжди очищати завершені елементи черги після закінчення кодування</value> @@ -1247,13 +1247,13 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.< <value>Шлях: </value> </data> <data name="Options_PathToMediaPlayer" xml:space="preserve"> - <value>Path to Media Player</value> + <value>Шлях до програвача</value> </data> <data name="Options_PreventSleep" xml:space="preserve"> <value>Вимикати системний режим сну під час кодування</value> </data> <data name="Options_PreviewScanCount" xml:space="preserve"> - <value>Скільки зображень сканувати для попереднього перегляду:</value> + <value>Сканувати зображень попереднього перегляду:</value> </data> <data name="Options_PriorityLevel" xml:space="preserve"> <value>Пріоритет процесу:</value> @@ -1298,8 +1298,8 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.< <value>Відео</value> </data> <data name="Options_VideoPreviewPath" xml:space="preserve"> - <value>This path is used for the video preview feature only. -VLC and MPC-HC are supported. Other players may also work but are not validated.</value> + <value>Цей шлях використовується лише для функції попереднього перегляду відео. +Підтримуються програвачі VLC та MPC-HC. Інші програвачі також можуть працювати, але їх перевірка не здійснювалась.</value> </data> <data name="Options_ViewLogDirectory" xml:space="preserve"> <value>Переглянути каталог журналів</value> @@ -1473,7 +1473,7 @@ VLC and MPC-HC are supported. Other players may also work but are not validated. <value>Скинути</value> </data> <data name="WhenDone_Shutdown" xml:space="preserve"> - <value>Вимикання живлення</value> + <value>Вимкнути живлення</value> </data> <data name="QueueView_Source" xml:space="preserve"> <value>Джерело:</value> @@ -1581,7 +1581,7 @@ VLC and MPC-HC are supported. Other players may also work but are not validated. <value>Виберіть зображення для попереднього перегляду</value> </data> <data name="StaticPreviewView_UseSystemDefault" xml:space="preserve"> - <value>Prefer system default video player</value> + <value>Надавати перевагу стандартному відеопрогравачу</value> </data> <data name="SubtitlesView_AddCC" xml:space="preserve"> <value>Додавати приховані субтитри, при наявності</value> @@ -1611,7 +1611,7 @@ VLC and MPC-HC are supported. Other players may also work but are not validated. <value>Додаткові доріжки субтитрів</value> </data> <data name="SummaryView_Burned" xml:space="preserve"> - <value>Burned</value> + <value>Вбудована</value> </data> <data name="SummaryView_Chapters" xml:space="preserve"> <value>Маркери глав</value> @@ -1623,7 +1623,7 @@ VLC and MPC-HC are supported. Other players may also work but are not validated. <value>Видалення «гребінки»</value> </data> <data name="SummaryView_display" xml:space="preserve"> - <value>display</value> + <value>вивід</value> </data> <data name="SummaryView_Grayscale" xml:space="preserve"> <value>Відтінки сірого</value> @@ -1653,7 +1653,7 @@ VLC and MPC-HC are supported. Other players may also work but are not validated. <value>Поворот</value> </data> <data name="SummaryView_storage" xml:space="preserve"> - <value>storage</value> + <value>зберігання</value> </data> <data name="VideoView_2Pass" xml:space="preserve"> <value>2-прохідне кодування</value> @@ -1689,7 +1689,7 @@ VLC and MPC-HC are supported. Other players may also work but are not validated. <value>Швидке декодування</value> </data> <data name="VideoView_Framerate" xml:space="preserve"> - <value>Частота кадрів (FPS):</value> + <value>Частота кадрів(FPS):</value> </data> <data name="VideoView_OptimiseVideo" xml:space="preserve"> <value>Оптимізація відео:</value> @@ -1713,7 +1713,7 @@ VLC and MPC-HC are supported. Other players may also work but are not validated. <value>Мова:</value> </data> <data name="Language_UseSystem" xml:space="preserve"> - <value>Використовувати мову системи</value> + <value>Системна мова</value> </data> <data name="SourceSelection_AboutHandBrake" xml:space="preserve"> <value>Про HandBrake</value> @@ -1797,7 +1797,7 @@ VLC and MPC-HC are supported. Other players may also work but are not validated. <value>_Інструменти</value> </data> <data name="OptionsView_CheckingForUpdates" xml:space="preserve"> - <value>Перевірка наявності оновлень…</value> + <value>Пошук оновлень…</value> </data> <data name="OptionsView_ClearLogDirConfirm" xml:space="preserve"> <value>Дійсно хочете очистити каталог файлів журналу?</value> @@ -1898,7 +1898,7 @@ VLC and MPC-HC are supported. Other players may also work but are not validated. <value>Доступні опції: {source_path} {source_folder_name} {source}</value> </data> <data name="FileOverwriteBehaviours_Ask" xml:space="preserve"> - <value>Запитувати про перезапис файлу</value> + <value>Питати про перезапис файлу</value> </data> <data name="FileOverwriteBehaviours_Autoname" xml:space="preserve"> <value>Пробувати автоматично перейменовувати файл</value> @@ -1940,7 +1940,7 @@ VLC and MPC-HC are supported. Other players may also work but are not validated. <value>FiltersView_DeblockPreset</value> </data> <data name="FiltersViewAuto_DeblockTune" xml:space="preserve"> - <value>Deblock Tune</value> + <value>Настроювання Deblock</value> </data> <data name="OptionsView_ChoiceOfEncoderHint" xml:space="preserve"> <value>Вибір кодувальника буде доступний на вкладці «Відео».</value> @@ -2050,7 +2050,7 @@ VLC and MPC-HC are supported. Other players may also work but are not validated. <value>Загальні</value> </data> <data name="OptionsViewModel_CheckForUpdatesMsg" xml:space="preserve"> - <value>Клацніть «Перевірити наявність оновлень», щоб перевірити наявність нових версій</value> + <value>Клацніть «Шукати оновлення», щоб перевірити наявність нових версій</value> </data> <data name="OptionsView_BackButton" xml:space="preserve"> <value>< Назад</value> @@ -2190,7 +2190,7 @@ VLC and MPC-HC are supported. Other players may also work but are not validated. <value>Виявлені дублікати</value> </data> <data name="OptionsView_EnableQuicksyncLowPower" xml:space="preserve"> - <value>Enable Low Power QuickSync Hardware (where supported).</value> + <value>Увімкнути енергозбереження для апаратного забезпечення QuickSync (якщо підтримується)</value> </data> <data name="QueueView_JobInformationNotAvailable" xml:space="preserve"> <value>Щоб переглянути відомості виберіть якесь завдання.</value> @@ -2218,7 +2218,7 @@ VLC and MPC-HC are supported. Other players may also work but are not validated. <value>Якщо порт вже використовується, програма знайде перший вільний порт у межі +100 від вказаного порту.</value> </data> <data name="OptionsView_SimultaneousEncodes" xml:space="preserve"> - <value>Кількість одночасних кодувань:</value> + <value>Maximum number of simultaneous encodes:</value> </data> <data name="StaticPreviewView_CancelPreview" xml:space="preserve"> <value>Скасувати</value> @@ -2275,7 +2275,7 @@ VLC and MPC-HC are supported. Other players may also work but are not validated. <value>Стандартно</value> </data> <data name="SummaryView_Forced" xml:space="preserve"> - <value>Forced</value> + <value>Форсована</value> </data> <data name="PictureSettingsResLimitModes_1080p" xml:space="preserve"> <value>1080p HD</value> @@ -2344,41 +2344,47 @@ VLC and MPC-HC are supported. Other players may also work but are not validated. <value>Метадані</value> </data> <data name="Options_PassthruMetadata" xml:space="preserve"> - <value>Passthru basic metadata from the source to the destination file (where supported)</value> + <value>Передати основні метадані з файлу джерела у файл призначення (якщо підтримується)</value> </data> <data name="Options_PassthruMetadataTooltip" xml:space="preserve"> - <value>This option will allow basic metadata fields to be passed through from the source to destination file. -Fields are limited to: -- Name -- Artist -- Album Artist -- Composer -- Release Date -- Comment -- Album -- Genre -- Description -- Long Description</value> + <value>Цей параметр дозволяє передавати основні поля метаданих від джерела до файлу призначення. +Метадані обмежені наступними полями: +- Назва (Name) +- Виконавець (Artist) +- Виконавець альбому (Album Artist) +- Композитор (Composer) +- Дата випуску (Release Date) +- Коментар (Comment) +- Альбом (Album) +- Жанр (Genre) +- Опис (Description) +- Довгий опис (Long Description)</value> </data> <data name="String1" xml:space="preserve"> <value/> </data> <data name="PresetManagerView_DefaultPreset" xml:space="preserve"> - <value>(Default Preset)</value> + <value>(Стандартний набір)</value> </data> <data name="PresetService_CategoryAlreadyExists" xml:space="preserve"> - <value>The category name you entered already exists. Please choose a different name.</value> + <value>Введена назва категорії вже існує. Виберіть іншу назву.</value> </data> <data name="PresetService_CategoryNameEmpty" xml:space="preserve"> - <value>The category name was empty. Please provide a name.</value> + <value>Назва категорії порожня. Будь ласка, вкажіть назву.</value> </data> <data name="TextEntryView_EnterName" xml:space="preserve"> - <value>Enter a name: </value> + <value>Введіть назву:</value> </data> <data name="ManagePresetView_NoPresetSelected" xml:space="preserve"> - <value>There is no preset selected.</value> + <value>Не вибрано жодного набору.</value> </data> <data name="ManagePresetView_ExportUserPresets" xml:space="preserve"> - <value>Export all user presets</value> + <value>Експортувати всі набори користувача</value> + </data> + <data name="Options_LowDiskspaceLevelText" xml:space="preserve"> + <value>Значення, коли показуються сповіщення про брак дискового простору:</value> + </data> + <data name="OptionsView_SimultaneousHardwareLimitNotice" xml:space="preserve"> + <value>Notice: This is the upper limit of simultaneous jobs. Hardware limitations may take effect which lowers the actual number of simultaneous jobs during encoding.</value> </data> </root>
\ No newline at end of file |