diff options
Diffstat (limited to 'src/util/xmlpool')
-rw-r--r-- | src/util/xmlpool/ca.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | src/util/xmlpool/de.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | src/util/xmlpool/es.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | src/util/xmlpool/fr.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/util/xmlpool/nl.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | src/util/xmlpool/sv.po | 5 |
6 files changed, 0 insertions, 39 deletions
diff --git a/src/util/xmlpool/ca.po b/src/util/xmlpool/ca.po index 90337e3c507..0ba6f195e5e 100644 --- a/src/util/xmlpool/ca.po +++ b/src/util/xmlpool/ca.po @@ -120,13 +120,6 @@ msgstr "" "Prohibeix una parcialitat negativa del Nivell de Detalle (LOD) de les " "textures" -#: t_options.h:153 -msgid "" -"Enable S3TC texture compression even if software support is not available" -msgstr "" -"Habilita la compressió de textures S3TC encara que el suport de programari " -"no estigui disponible" - #: t_options.h:160 msgid "Initial color reduction method" msgstr "Mètode inicial de reducció de color" diff --git a/src/util/xmlpool/de.po b/src/util/xmlpool/de.po index 44ac00b4c75..9670d4b4c58 100644 --- a/src/util/xmlpool/de.po +++ b/src/util/xmlpool/de.po @@ -95,13 +95,6 @@ msgstr "Initialer Maximalwert für anisotropische Texturfilterung" msgid "Forbid negative texture LOD bias" msgstr "Verbiete negative Textur-Detailgradverschiebung" -#: t_options.h:153 -msgid "" -"Enable S3TC texture compression even if software support is not available" -msgstr "" -"Aktiviere S3TC Texturkomprimierung auch wenn die nötige " -"Softwareunterstützung fehlt" - #: t_options.h:160 msgid "Initial color reduction method" msgstr "Initiale Farbreduktionsmethode" diff --git a/src/util/xmlpool/es.po b/src/util/xmlpool/es.po index fe0d25e1487..42addf8180b 100644 --- a/src/util/xmlpool/es.po +++ b/src/util/xmlpool/es.po @@ -102,13 +102,6 @@ msgstr "Valor máximo inicial para filtrado anisotrópico de textura" msgid "Forbid negative texture LOD bias" msgstr "Prohibir valores negativos de Nivel De Detalle (LOD) de texturas" -#: t_options.h:153 -msgid "" -"Enable S3TC texture compression even if software support is not available" -msgstr "" -"Habilitar la compresión de texturas S3TC incluso si el soporte por software " -"no está disponible" - #: t_options.h:160 msgid "Initial color reduction method" msgstr "Método inicial de reducción de color" diff --git a/src/util/xmlpool/fr.po b/src/util/xmlpool/fr.po index 211c7adefc4..ffec26680f1 100644 --- a/src/util/xmlpool/fr.po +++ b/src/util/xmlpool/fr.po @@ -94,12 +94,6 @@ msgstr "Valeur maximale initiale pour le filtrage anisotropique de texture" msgid "Forbid negative texture LOD bias" msgstr "Interdire le LOD bias negatif" -#: t_options.h:153 -msgid "" -"Enable S3TC texture compression even if software support is not available" -msgstr "" -"Activer la compression de texture S3TC même si le support logiciel est absent" - #: t_options.h:160 msgid "Initial color reduction method" msgstr "Technique de réduction de couleurs" diff --git a/src/util/xmlpool/nl.po b/src/util/xmlpool/nl.po index ca178a2932f..7d8f1fec643 100644 --- a/src/util/xmlpool/nl.po +++ b/src/util/xmlpool/nl.po @@ -94,13 +94,6 @@ msgstr "Initïele maximum waarde voor anisotrophische textuur filtering" msgid "Forbid negative texture LOD bias" msgstr "Verbied negatief niveau detailonderscheid (LOD) van texturen" -#: t_options.h:153 -msgid "" -"Enable S3TC texture compression even if software support is not available" -msgstr "" -"Schakel S3TC textuurcompressie in, zelfs als softwareondersteuning niet " -"aanwezig is" - #: t_options.h:160 msgid "Initial color reduction method" msgstr "Initïele kleurreductie methode" diff --git a/src/util/xmlpool/sv.po b/src/util/xmlpool/sv.po index 2ad131c89bd..ddb5ad598d9 100644 --- a/src/util/xmlpool/sv.po +++ b/src/util/xmlpool/sv.po @@ -94,11 +94,6 @@ msgstr "Initialt maximalt värde för anisotropisk texturfiltrering" msgid "Forbid negative texture LOD bias" msgstr "Förbjud negativ LOD-kompensation för texturer" -#: t_options.h:153 -msgid "" -"Enable S3TC texture compression even if software support is not available" -msgstr "Aktivera S3TC-texturkomprimering även om programvarustöd saknas" - #: t_options.h:160 msgid "Initial color reduction method" msgstr "Initial färgminskningsmetod" |