summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authorAlex Henrie <[email protected]>2014-09-26 14:44:20 -0600
committerEric Anholt <[email protected]>2014-09-29 17:45:41 -0700
commit3bea907797cc06a448157780cf2edf064e706dd1 (patch)
tree171f831ecdf1fd7beb59a53508c8cc15a3aa6d77 /src
parent33a7d0d040c41876830cb8530b36711cabf02213 (diff)
driconf: Correct and update Catalan translation
Reviewed-by: Alex Deucher <[email protected]> Reviewed-by: Eric Anholt <[email protected]>
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ca.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ca.po b/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ca.po
index 1db970377f1..23e9f421185 100644
--- a/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ca.po
+++ b/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ca.po
@@ -26,14 +26,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mesa 10.1.0-devel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-25 22:29-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-15 10:37-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-26 14:43-0700\n"
"Last-Translator: Alex Henrie <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
#: t_options.h:56
msgid "Debugging"
@@ -72,8 +72,8 @@ msgstr "Deshabilita la barreja de font dual"
#: t_options.h:95
msgid "Disable backslash-based line continuations in GLSL source"
msgstr ""
-"Deshabilitar les continuacions de línia basades en barra invertida en la "
-"font GLSL"
+"Deshabilita les continuacions de línia basades en barra invertida en la font "
+"GLSL"
#: t_options.h:100
msgid "Disable GL_ARB_shader_bit_encoding"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
#: t_options.h:110
msgid "Allow GLSL #extension directives in the middle of shaders"
-msgstr ""
+msgstr "Permet les directives #extension GLSL en el mitjà dels shaders"
#: t_options.h:120
msgid "Image Quality"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Enable S3TC texture compression even if software support is not available"
msgstr ""
-"Habilitar la compressió de textures S3TC encara que el suport de programari "
+"Habilita la compressió de textures S3TC encara que el suport de programari "
"no estigui disponible"
#: t_options.h:160
@@ -325,8 +325,8 @@ msgstr "Crea tots els visuals amb buffer de profunditat"
#: t_options.h:337
msgid "Initialization"
-msgstr ""
+msgstr "Inicialització"
#: t_options.h:341
msgid "Define the graphic device to use if possible"
-msgstr ""
+msgstr "Defineix el dispositiu de gràfics que usar si és possible"