summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/macosx/de.lproj/Localizable.strings
blob: 247e12262aa84e85966acb506549c0b06325fbab (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
/* Preview -> size info label */
" Scaled To Screen" = "An Bildschirm anpassen";

/* Preview -> size info label */
"(%.0f%% actual size)" = "(%.0f%% aktuelle Größe)";

/* Preview -> size info label */
"(Actual size)" = "(Aktuelle Größe)";

/* Language selection */
"(Any)" = "(Beliebig)";

/* Main Window -> preset modified */
"(Modified)" = "(Modifiziert)";

/* Queue status */
"%d encode pending" = "%d Enkodierung anstehend";

/* Queue status */
"%d encodes pending" = "%d Enkodierungen anstehend";

/* Destination same as source alert -> message
   File already exists alert -> message */
"A file already exists at the selected destination." = "Am ausgewählten Ziel existiert schon eine Datei.";

/* Picture HUD -> scale button */
"Actual Scale" = "Aktuelle Skalierung";

/* Queue undo action name */
"Add Job To Queue" = "Aufgabe zu Warteschlange hinzufügen";

/* Queue undo action name */
"Add Jobs To Queue" = "Aufgaben zu Warteschlange hinzufügen";

/* Preferences Advanced Toolbar Item */
"Advanced" = "Erweitert";

/* Delete preset alert -> message */
"Are you sure you want to permanently delete the selected preset?" = "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Voreinstellung endgültig löschen wollen?";

/* Quit Alert -> message */
"Are you sure you want to quit HandBrake?" = "Sind Sie sicher, dass Sie HandBrake beenden wollen?";

/* Copy Protection Alert -> first button */
"Attempt Scan Anyway" = "Trotzdem überprüfen";

/* Player HUD -> audio menu */
"Audio" = "Audio";

/* Copy Protection Alert -> second button
   Delete preset alert -> second button
   File already exists alert -> first button
   File already exists in queue alert -> first button
   Preview -> live preview alert alternate button */
"Cancel" = "Abbrechen";

/* Queue Alert -> cancel rip third button */
"Cancel Current and Continue" = "Nur momentane Aufgabe abbrechen";

/* Queue Alert -> cancel rip second button */
"Cancel Current and Stop" = "Alles abbrechen";

/* Toolbar Open/Cancel Item */
"Cancel Scan" = "Überprüfung abbrechen";

/* Toolbar Open/Cancel Item */
"Cancel Scanning" = "Überprüfen abbrechen";

/* Toolbar Open/Cancel Item */
"Cancel Scanning Source" = "Quelle überprüfen abbrechen";

/* Main Window -> Destination open panel */
"Choose" = "Auswählen";

/* Queue Alert -> cancel rip first button */
"Continue Encoding" = "Enkodierung fortfahren";

/* Copy Protection Alert -> message */
"Copy-Protected sources are not supported." = "Kopiergeschützte Quellen werden nicht unterstützt.";

/* Add preset window -> picture setting */
"Custom" = "Eigene";

/* Delete preset alert -> first button */
"Delete Preset" = "Voreinstellung löschen";

/* File already exists alert -> informative text
   File already exists in queue alert -> informative text */
"Do you want to overwrite %@?" = "Wollen Sie %@ überschreiben?";

/* Quit Alert -> second button */
"Don't Quit" = "Nicht beenden";

/* Queue status */
"Encode Canceled." = "Enkodierung abgebrochen.";

/* Queue done notification failed message */
"Encode failed" = "Enkodierung fehlgeschlagen";

/* Queue status */
"Encode Failed." = "Enkodierung fehlgeschlagen.";

/* Queue status */
"Encode Finished." = "Enkodierung beendet.";

/* Video -> Encoder options title */
"Encoder Options" = "Enkodierungsoptionen";

/* Video -> Advanced panel checkbox */
"Encoder Options:" = "Enkodierungsoptionen:";

/* Export presets save panel title */
"Export presets" = "Voreinstellungen exportieren";

/* File already exists alert -> message */
"File already exists." = "Die Datei existiert bereits.";

/* Queue Alert -> cancel rip fourth button */
"Finish Current and Stop" = "Nach momentaner Aufgabe abbrechen";

/* Preferences General Toolbar Item */
"General" = "Allgemein";

/* Main Window -> title */
"HandBrake" = "HandBrake";

/* Preview -> live preview alert message */
"HandBrake can't open the preview." = "HandBrake kann die Vorschau nicht öffnen.";

/* Preview -> live preview alert informative text */
"HandBrake can't playback this combination of video/audio/container format. Do you want to open it in an external player?" = "HandBrake kann die Kombination aus Audio/Video/Kontainer-Format nicht wiedergeben. Soll es extern geöffnet werden?";

/* Quit Alert -> informative text */
"If you quit HandBrake your current encode will be reloaded into your queue at next launch. Do you want to quit anyway?" = "Wenn Sie HandBrake nun beenden werden Ihre momentanen Enkodierungen beim nächsten Start wieder in die Warteschlange geladen. Wollen Sie trotzdem beenden?";

/* Import preset open panel title */
"Import presets" = "Voreinstellungen importieren";

/* Chapters import -> invalid CSV line count description */
"Incorrect line count" = "Fehlerhafter Zeilenzähler";

/* Chapters import -> invalid CSV description */
"Invalid chapters CSV file" = "Fehlerhafte Kapitel-CSV-Datei";

/* Queue Edit Alert -> stop and edit first button
   Queue Stop Alert -> stop and remove first button */
"Keep Encoding" = "Enkodierung beibehalten";

/* Queue undo action name */
"Move Job in Queue" = "Aufgabe zu Warteschlange hinzufügen";

/* Queue undo action name */
"Move Jobs in Queue" = "Aufgaben zu Warteschlange hinzufügen";

/* Queue status */
"No encode pending" = "Keine Enkodierungen anstehend";

/* Preview -> accessibility label */
"No image" = "Kein Bild";

/* Main Window -> Info text */
"No Valid Source Found" = "Keine gültige Quelle gefunden";

/* Add preset window -> picture setting */
"None" = "Keine";

/* Queue Done Alert -> shut down first button
   Queue Done Alert -> sleep first button */
"OK" = "OK";

/* File already exists alert -> informative text */
"One or more file already exists. Do you want to overwrite?" = "Eine oder mehrere Dateien existieren bereits. Sollen diese überschrieben werden?";

/* Preview -> live preview alert default button */
"Open in external player" = "Extern öffnen";

/* Toolbar Open/Cancel Item */
"Open Source" = "Quelle öffnen";

/* File already exists alert -> second button
   File already exists in queue alert -> second button */
"Overwrite" = "Überschreiben";

/* Queue Toolbar -> pause/resume item title
   Toolbar Pause Item */
"Pause" = "Anhalten";

/* Pause Item
   Queue -> pause/resume menu
   Queue Toolbar -> pause/resume item tooltip
   Toolbar Pause Item */
"Pause Encoding" = "Enkodierung anhalten";

/* Video -> Framerate */
"Peak Framerate (VFR)" = "Maximale Bildfrequenz (VFR)";

/* Add preset window -> name alert informative text
   Rename preset window -> name alert informative text */
"Please enter a name." = "Bitte geben Sie einen Namen ein.";

/* Copy Protection Alert -> informative text */
"Please note that HandBrake does not support the removal of copy-protection from DVD Discs. You can if you wish use any other 3rd party software for this function. This warning will be shown only once each time HandBrake is run." = "Bitte beachten Sie, dass HandBrake keinen Kopierschutz von DVDs entfernen kann. Wenn gewünscht, kann hierzu Software eines Drittherstellers verwendet werden.";

/* Queue Done Alert -> shut down second button
   Queue Done Alert -> sleep second button */
"Preferences…" = "Einstellungen…";

/* Preview -> progress formatter title */
"preview" = "Vorschau";

/* Preview -> window title */
"Preview" = "Vorschau";

/* Preview -> window title format */
"Preview - %@ %@" = "Vorschau - %1$@ %2$@";

/* Preview -> accessibility label */
"Preview Image, Size: %zu x %zu, Scale: %.0f%%" = "Vorschaubild, Größe: %1$zu x %2$zu, Skalierung: %3$.0f%%";

/* Queue done alert message
   Queue notification alert message */
"Put down that cocktail…" = "Stellen Sie den Cocktail ab…";

/* Quit Alert -> first button */
"Quit" = "Beenden";

/* Queue undo action name */
"Remove Job From Queue" = "Aufgabe aus der Warteschlange entfernen";

/* Queue undo action name */
"Remove Jobs From Queue" = "Aufgaben aus der Warteschlange entfernen";

/* Queue Toolbar -> pause/resume item title
   Toolbar Pause Item */
"Resume" = "Fortsetzen";

/* Queue -> pause/resume men
   Queue Toolbar -> pause/resume item tooltip
   Toolbar Pause Item */
"Resume Encoding" = "Enkodierung fortsetzen";

/* Picture HUD -> scale button */
"Scale To Screen" = "An Bildschirm anpassen";

/* Preferences -> send to app destination open panel */
"Select the desired external application" = "Die gewünschte externe Anwendung auswählen";

/* Titles selection sheet -> informative text */
"Select the titles to add to the queue using the %@ preset:" = "Wählen Sie die Titel aus, die mit der Voreinstellung %@ zur Warteschlange hinzugefügt werden sollen:";

/* Notification -> Show in Finder */
"Show" = "Zeigen";

/* Add preset window -> picture setting */
"Source Maximum" = "Quellenmaximum";

/* Queue Toolbar -> start/stop item title
   Toolbar Start/Stop Item */
"Start" = "Start";

/* Menu Start/Stop Item
   Queue -> start/stop menu
   Queue Toolbar -> start/stop item tooltip
   Toolbar Start/Stop Item */
"Start Encoding" = "Enkodierung starten";

/* Toolbar Start/Stop Item */
"Start Queue" = "Warteschlange starten";

/* Queue Toolbar -> start/stop item title
   Toolbar Start/Stop Item */
"Stop" = "Stop";

/* Queue -> start/stop menu
   Queue Toolbar -> start/stop item tooltip
   Toolbar Start/Stop Item */
"Stop Encoding" = "Enkodierung stoppen";

/* Queue Stop Alert -> stop and remove second button */
"Stop Encoding and Delete" = "Enkodierung stoppen und löschen";

/* Queue Edit Alert -> stop and edit second button */
"Stop Encoding and Edit" = "Enkodierung stoppen und ändern";

/* Queue Edit Alert -> stop and edit message */
"Stop This Encode and Edit It?" = "Die Enkodierung stoppen und ändern?";

/* Queue Stop Alert -> stop and remove message */
"Stop This Encode and Remove It?" = "Die Enkodierung stoppen und entfernen?";

/* Player HUD -> subtitles menu */
"Subtitles" = "Untertitel";

/* Queue Done Alert -> shut down message */
"The computer will shut down after encoding is done." = "Der Computer wird nach Beendigung der Enkodierung heruntergefahren.";

/* Queue Done Alert -> sleep message */
"The computer will sleep after encoding is done." = "Der Computer wird nach Beendigung der Enkodierung in den Ruhezustand versetzt.";

/* Chapters import -> invalid CSV recovery suggestion */
"The CSV file is not a valid chapters CSV file." = "Die CSV-Datei ist keine gültige Kapitel-Datei.";

/* Destination same as source alert -> informative text */
"The destination is the same as the source, you can not overwrite your source file!" = "Das Ziel ist mit der Quelle identisch, die Quelle kann nicht überschrieben werden!";

/* Chapters import -> invalid CSV line count recovery suggestion */
"The line count in the chapters CSV file does not match the number of chapters in the movie." = "Der Zeilenzähler der Kapitel-CSV-Datei stimmt nicht mit der Anzahl der Kapitel des Films überein.";

/* Add preset window -> name alert message
   Rename preset window -> name alert message */
"The preset name cannot be empty." = "Der Name der Voreinstellung kann nicht leer sein.";

/* Queue -> Multiple instances alert informative text */
"The queue will be shared between the instances." = "Die Warteschlange wird zwischen den Instanzen geteilt.";

/* File already exists in queue alert -> message */
"There is already a queue item for this destination." = "Es existiert schon ein Objekt für dieses Ziel in der Warteschlange.";

/* Queue -> Multiple instances alert message */
"There is already an instance of HandBrake running." = "Es läuft schon eine Instanz von HandBrake.";

/* Invalid destination alert -> informative text */
"This is not a valid destination directory!" = "Dies ist kein gültiger Pfad für das Ziel.";

/* Video -> Framerate */
"Variable Framerate" = "Variable Bildfrequenz";

/* Invalid destination alert -> message */
"Warning!" = "Warnung!";

/* Queue Alert -> cancel rip message */
"You are currently encoding. What would you like to do?" = "Sie sind momentan am enkodieren. Was wollen Sie tun?";

/* Delete preset alert -> informative text */
"You can't undo this action." = "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.";

/* Queue Done Alert -> shut down informative text */
"You have selected to shut down the computer after encoding. To turn off shut down, go to the HandBrake preferences." = "Sie haben ausgewählt den Computer nach der Enkodierung herunterzufahren. Um das Herunterfahren abzustellen gehen Sie in die HandBrake-Einstellungen.";

/* Queue Done Alert -> sleep informative text */
"You have selected to sleep the computer after encoding. To turn off sleeping, go to the HandBrake preferences." = "Sie haben ausgewählt den Computer nach der Enkodierung in den Ruhezustand zu setzen. Um den Ruhezustand abzustellen gehen Sie in die HandBrake-Einstellungen.";

/* Queue -> disk almost full alert informative text */
"You need to make more space available on your destination disk." = "Der Speicherplatz auf dem Zielmedium ist nicht ausreichend.";

/* Queue -> disk almost full alert message */
"Your destination disk is almost full." = "Ihr Ziel-Speichermedium ist fast voll.";

/* Queue done notification message */
"Your encode %@ couldn't be completed." = "Die Enkodierung %@ konnte nicht ausgeführt werden.";

/* Queue done notification message */
"Your encode %@ is done!" = "Die Enkodierung %@ ist fertig!";

/* Queue Alert -> cancel rip informative text */
"Your encode will be canceled if you don't continue encoding." = "Ihre Enkodierung wird abgebrochen, wenn Sie die Enkodierung nicht fortsetzen.";

/* Queue done alert informative text */
"Your HandBrake queue is done!" = "Alle Aufgaben in Ihrer HandBrake-Warteschlange wurde erfolgreich ausgeführt!";

/* Queue Edit Alert -> stop and edit informative text
   Queue Stop Alert -> stop and remove informative text */
"Your movie will be lost if you don't continue encoding." = "Ihr Film wird verloren gehen, wenn Sie die Enkodierung nicht fortsetzen.";

/* Video description */
" - fastdecode" = "- Schnelldekodierung";

/* HBStateFormatter -> work time format */
" (%.2f fps, avg %.2f fps, ETA %02dh%02dm%02ds)" = "(%1$.2f BpS, im Mittel %2$.2f BpS, ETA %3$d h%4$d m%5$ds s)";

/* HBStateFormatter -> search time format
 HBStateFormatter -> work time format */
" (ETA %02dh%02dm%02ds)" = "(ETA %1$dh%2$dm%3$ds)";

/* Title description */
" (Title %d, %@, %@) ▸ %@\n" = "(Titel %1$d, %2$@, %3$@) ▸ %4$@\n";

/* Title description */
" (Title %d, %@) ▸ %@\n" = "(Titel %1$d, %2$@) ▸ %3$@\n";

/* Dimensions description */
" Keep Aspect Ratio" = "Seitenverhältnis beibehalten";

/* Title short description -> audio format */
", %d audio tracks" = ", %d Tonspuren";

/* Title short description -> subtitles format */
", %d subtitles tracks" = ", %d Untertitelspuren";

/* Title short description -> audio format */
", 1 audio track" = ", 1 Tonspur";

/* Title short description -> subtitles format */
", 1 subtitles track" = ", 1 Untertitelspur";

/* Format description */
", Align A/V Start" = ", A/V synchron";

/* HBJob -> subtitles short description */
", Burned" = ", Eingebrannt";

/* Format description */
", Chapter Markers" = ", Kapitelmarker";

/* Format description */
", iPod 5G Support" = ", iPod 5G-Unterstützung";

/* Format description */
", Web Optimized" = ", Web-optimiert";

/* HBStateFormatter -> work pass type format */
"(subtitle scan)" = "(Untertitelscan)";

/* Title short description -> video format */
"%.6g FPS" = "%.6g BpS";

/* Audio description */
"%@ ▸ Encoder: %@" = "1$@ ▸ Enkodierer: %2$@";

/* HBPicture -> short info */
"%dx%d Storage, %dx%d Display" = "%1$d x %2$d Original, %3$d x %4$d Anzeige";

/* HBJob -> audio short description */
"+ %lu additional audio tracks" = "+ %lu zusätzliche Tonspuren";

/* HBJob -> subtitles short description */
"+ %lu additional subtitles tracks" = "+ %lu zusätzliche Untertitelspuren";

/* HBJob -> audio short description */
"+ 1 additional audio track" = "+ 1 zusätzliche Tonspur";

/* HBJob -> subtitles short description */
"+ 1 additional subtitles track" = "+ 1 zusätzliche Untertitelspur";

/* Title description */
"1 Foreign Language Search Pass - " = "1 Fremdsprachensuche-Durchgang -";

/* Title description */
"2 Video Passes" = "2 Videodurchgänge";

/* Title description */
"2 Video Passes First Turbo" = "2 Video-Durchgänge erster beschleunigt";

/* Audio description */
"Audio:" = "Audio:";

/* Video description */
"Bitrate: %d kbps" = "Bitrate: %d kbps";

/* Subtitles description */
"Burned In" = "Eingebrannt";

/* Title -> chapter name
 Title description */
"Chapter %d" = "Kapitel %d";

/* HBJob -> chapters short description */
"Chapter Markers" = "Kapitelmarker";

/* HBRange -> display name */
"Chapters" = "Kapitel";

/* Title description */
"Chapters %d through %d" = "Kapitel %1$d bis %2$d";

/* HBJob -> filters short description */
"Comb Detect" = "Comb Detect";

/* Video description */
"Constant Quality: %.2f %s" = "Konstante Qualität: %1$.2f %2$s";

/* HBJob -> video short description framerate */
"CRF" = "CRF";

/* Filters description
 HBJob -> filters short description */
"Deblock" = "Deblock";

/* HBFilters -> filter display name */
"Decomb" = "Decomb";

/* Subtitles description */
"Default" = "Standard";

/* Video description */
"default settings" = "Standardeinstellungen";

/* Filters description */
"Denoise" = "Entrauschen";

/* Destination description */
"Destination:" = "Ziel:";

/* Dimensions description
 HBJob -> filters short description */
"Detelecine" = "Detelecine";

/* Dimensions description */
"Dimensions:" = "Bildgröße:";

/* Audio description */
"DRC: %.2f" = "DRC: %.2f";

/* Video description */
"Encoder: %@, " = "Enkodierer: %@,";

/* HBStateFormatter -> work pass display name */
"Encoding %@ " = "Enkodiere %@";

/* Filters description */
"Filters:" = "Filter:";

/* Subtitles description */
"Forced Only" = "Nur erzwungene";

/* HBSubtitles -> search pass name */
"Foreign Audio Search" = "Fremdsprachentonsuche";

/* Format description */
"Format:" = "Format:";

/* Video description */
"Framerate: " = "Bildrate:";

/* HBRange -> display name */
"Frames" = "Bilder";

/* Title description */
"Frames %d through %d" = "Bilder %1$d bis %2$d";

/* Audio description */
"Gain: %.2f" = "Verstärkung: %.2f";

/* Filters description
 HBJob -> filters short description */
"Grayscale" = "Graustufen";

/* HBFilters -> filter display name */
"HQDN3D" = "HQDN3D";

/* HBJob -> invalid name error description */
"Invalid name" = "Ungültiger Name";

/* HBFilters -> filter display name */
"Lapsharp" = "Lapsharp";

/* Video description */
"Level: %@" = "Stufe: %@";

/* Audio description */
"Mixdown: %@, Samplerate: %@, Bitrate: %d kbps" = "Abmischung: %1$@, Samplerate: %2$@, Bitrate: %3$d kbps";

/* HBJob -> Format display name */
"MKV File" = "MKV-Datei";

/* HBJob -> Format display name */
"MP4 File" = "MP4-Datei";

/* HBStateFormatter -> pass display name */
"Muxing…" = "Multiplexen…";

/* HBFilters -> filter display name */
"NLMeans" = "NLMeans";

/* HBAudio -> none track name
 HBJob -> filters short description
 HBSubtitles -> none track name */
"None" = "Ohne";

/* HBFilters -> filter display name
 HBFilters -> filter summary
 HBFilters -> off display name */
"Off" = "Aus";

/* Video description */
"Options: %@" = "Optionen: %@";

/* HBStateFormatter -> work pass number format */
"Pass %d %@ of %d, %.2f %%" = "Durchgang %1$d %2$@ von %3$d, %4$.2f %%";

/* HBStateFormatter -> work pass number format */
"Pass %d of %d, %.2f %%" = "Durchgang %1$d von %2$d, %3$.2f %%";

/* HBStateFormatter -> pass display name */
"Paused" = "Angehalten";

/* Video description */
"Peak %@ (constant frame rate)" = "Maximal %@ (konstante Bildfrequenz)";

/* Video description */
"Peak %@ (may be lower)" = "Maximal %@ (kann niedriger sein)";

/* Preset description */
"Preset:" = "Voreinstellung:";

/* Video description */
"Preset: %@" = "Voreinstellung: %@";

/* Video description */
"Profile: %@" = "Profil: %@";

/* HBJob -> filters short description */
"Rotation" = "Drehung";

/* HBVideo -> frame rates display name */
"Same as source" = "Wie die Quelle";

/* Video description */
"Same as source (constant)" = "Wie die Quelle (konstant)";

/* Video description */
"Same as source (variable)" = "Wie die Quelle (variabel)";

/* HBStateFormatter -> scan pass format */
"Scanning title %d of %d, preview %d…" = "Titel %1$d von %2$d scannen, Vorschau  %3$d…";

/* HBStateFormatter -> scan pass format */
"Scanning title %d of %d…" = "Titel %1$d von %2$d scannen…";

/* HBStateFormatter -> search pass display name */
"Searching for start point:  %.2f %%" = "Nach Startpunkt suchen: %.2f %%";

/* HBRange -> display name */
"Seconds" = "Sekunden";

/* Title description */
"Seconds %d through %d" = "Sekunden %1$d bis %2$d";

/* Filters description */
"Sharpen" = "Schärfen";

/* Subtitles description */
"Subtitles:" = "Untertitel:";

/* HBJob -> invalid name error recovery suggestion */
"The file name can't contain the / character." = "Der Dateinamen darf kein Zeichen / enthalten.";

/* Preset -> import error description */
"The preset \"%@\" could not be imported." = "Die Voreinstellung \"%@\" konnte nicht importiert werden.";

/* Preset -> import error reason */
"The selected preset is invalid." = "Die ausgewählte Voreinstellung ist ungültig.";

/* Preset -> import error reason */
"The selected preset was created with a newer version of HandBrake." = "Die ausgewählte Voreinstellung wurde mit einer neueren Version von HandBrake erstellt.";

/* Video description */
"Tune: " = "Abstimmung:";

/* HBJob -> video short description encoder name
 Video description */
"Unknown" = "Unbekannt";

/* HBFilters -> filter display name */
"Unsharp" = "Unscharf Maskieren";

/* HBJob -> video short description framerate */
"VFR" = "VFR";

/* Video description */
"Video Options:" = "Videooptionen:";

/* Video description */
"Video:" = "Video:";

/* HBFilters -> filter display name */
"Yadif" = "Yadif";